bookmate game
es
Bücher
Lola Pons Rodríguez

Una lengua muy muy larga

  • Paulina Chavirahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    El lector debe recordar que nada, ni en la lengua ni en la vida, es inamovible, porque, como los pronombres en la lengua, en la vida todo se mueve.
  • Reina Azúcarhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    como los fantasmas, las palabras fantasmas no son reales pero tienden a tener vida eterna, se suceden de un diccionario a otro y para ser borradas necesitan de indubitables argumentos que confirmen su carácter espectral
  • Reina Azúcarhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Pero tal como desaparecen realidades, y, en consecuencia, se van perdiendo las palabras que las nombran, aparecen nuevos inventos, donde también pueden reproducirse nuevos fenómenos de diversidad léxica
  • Sol Ríoshat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Los hablantes son los dueños de la lengua y quienes la hacen cambiar, crecer o esconderse según su voluntad de usarla o no.
  • Perla Delgadohat Zitat gemachtletztes Jahr
    planteó una forma distinta de explicar a la sociedad la historia de la lengua que hablaban,
  • Aura del Mar Gutierrez Villaquiranhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    La Ph que tienen algunas voces tomadas del Hebreo, ó del Griego, se debe omitir en Castellano, sustituyendo en su lugar la F que tiene la misma pronunciacion, y es una de las letras proprias de nuestra Lengua,
  • Aura del Mar Gutierrez Villaquiranhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    expresa igualmente con la f, por cuyo motivo se han colocado en esta última letras las palabras phalange, phalangio, pharmacéutico, pharmacia, phármaco, pharmacopea, pharmacópola, pharmacopólico, phase y philancia.
  • Aura del Mar Gutierrez Villaquiranhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Los hablantes son los dueños de la lengua y quienes la hacen cambiar, crecer o esconderse según su voluntad de usarla o no.
  • Marcela Gómezhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    (la crisis / las crisis).
  • Marcela Gómezhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Otras grafías dobles, como th (Thamar, Athenas, theatro) y rh (rheuma) fueron eliminadas también a fines del XVIII. El criterio fonético guio estas reformas académicas, en este caso eliminando dígrafos que no tenían una equivalencia fonética distinta de letras como t, r o f.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)