bookmate game
ru
Чингиз Айтматов

Тополек мой в красной косынке

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
«…еду я как-то в колхоз – шифер вез для нового коровника. Аил этот в предгорье, и дорога идет через степь. Все шло ничего, путь просыхал уже, до аила рукой подать осталось, и вдруг засел я на переезде через какой-то арык. Дорогу здесь с весны так избили, искромсали колесами, верблюд потонет – не найдешь. Я туда, сюда, по-всякому приноравливался – и ничего не получается. Присосала земля машину, и ни в какую, держит, как клещами. К тому же крутанул я с досады руль так, что заклинило где-то тягу, пришлось лезть под машину… Лежу там весь в грязи, в поту, кляну дорогу на все лады. Слышу, кто-то идет…»
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
102 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательство «Эксмо»
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Мария Владимироваhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    💞Verschlungen
    🚀Unweglegbar
    💧Schnulzig

    Вот если честно не помню я когда в последний раз читала столь сильную, страстную и затронувшую мои чувства книгу. Может это была Аруандати Рой "Бог мелочей"? Вот сейчас пишу и думаю, а что в них общего? Да, обе про любовь... обе про трагическое стечение обстоятельств. Обе вызывают после прочтения сильные переживания - экзистенциального характера. Если по русски - размышление о силе судьбы, рока, об ошибках и несовершенстве человека. Есть еще кое что общее - укорененность на могучем этническом материале. Если в "Боге мелочей" - это Индия с ее тысячелетней историей. То "Тополек.." - это наш Ближний восток - места силы и могучей природы Тянь-Шань и Иссык Куль. Конечно в произведении Айтматова гораздо меньше отсылов к этническом материалу, но мне прямо между строк виделось что-то могучее, более сильное, чем просто "про любовь".

    Можно рассмотреть несколько примеров - например как Ильяс замечает знаки природы - Лебедей на озере - разве в нашей западной ментальности мы часто увидим мужчину, который видит знаки окружающего мира? Или как он идет на "штурм" Долона... А как он кричит на вершинах горы, когда у него сын родился? Да, это про восточную ментальность... и я ее почувствовала и впитала когда путешествовала в Узбекистане. Там и вправду становишься немного поэтом, начинаешь смотреть и ВИДЕТЬ красоту окружающего мира и силу его.

    Эта книга про отношения между мужчиной и женщиной... про стечение обстоятельств, про страсть и одержимость разными чувствами. Это роман, рассказанный от лица мужчины, и именно поэтому он уже не воспринимается как любовный роман, в обыденном для нас его понимании.

    Очень рекомендую, если вы не читали - обязательно сделайте это. Чингиз Айтматов действительно классик, и я необычайно рада, что начинаю знакомство с ним уже в зрелом возрасте...

    Я бы хотела писать и писать про эту книгу, про то, как мне нравится когда автор не ищет виноватых, когда он демонстрирует беспристрастную мудрость - есть два человека, и у каждого есть своя правда! Нет белого и черного - есть лишь жизнь, которая состоит из случайностей, индивидуальных выборов, и моментов счастья которые драгоценнее самой дорогой драгоценности. Эта книга заставляет задуматься, а насколько сильно мы ценим то, что сейчас есть у нас? Насколько мы живем в настоящим? Насколько мы чувствуем тепло и любовь наших близких, даем ли мы себе право насладиться тем счастьем которое нам УЖЕ дано?

  • Никита Орловhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert

    Очень поучительная,глубоко и мудро. Читается легко,красивое описание природы,жизни простых людей. Поучительно и мудро. Простыми словами о непростом времени. Книга учит важному. Советую почитать.

  • ledenkovahat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    💧Schnulzig

    Душераздирающая книга аж до слез. Советую всем.

Zitate

  • Alicehat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Стыд приходилось прикрывать грубостью.
  • Ben Clarkehat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    Говорят, что друзья познаются в несчастье, а по-моему, и в счастье они тоже познаются.
  • Yuliya Khvanhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Нам было хорошо. Бывает, оказывается, легко и радостно на душе, если рядом, почти касаясь локтем, сидит человек, о котором час назад ты еще ничего не знал, а теперь почему-то хочется только о нем и думать… Не знаю, что было на душе у Асель, но глаза ее улыбались.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)