es
Bücher
Amparo Dávila

Poesía reunida

Poesía completa de Amparo Dávila es, como su nombre lo indica, un libro en el que se encuentran los primeros escritos de la autora zacatecana; contrario a lo que se podría pensar, ella comenzó escribiendo poesía y no cuentos o narraciones breves (por las que es más conocida). Sus tres pequeños poemarios tratan de transmitir esa paz interna que se obtiene después de la ardua tarea del autoconocimiento, pero a la vez representan la inquietud de lo no encontrado, lo añorado y lo extrañado, con ambientes por demás sencillos, llenos de paz, tranquilidad y pureza, sus escritos evocan los idilios de infante, la búsqueda de un ser especial que sólo existe en uno mismo y que nunca llega a hacerse real. Tópicos de amor, soledad, sueños y muerte encuentran lugar en la pluma de Dávila, quien los intenta describir con una presteza inigualable.
25 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Bookwire
Ursprüngliche Veröffentlichung
2013
Jahr der Veröffentlichung
2013
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • R Güemeshat einen Ersteindruck geteiltletzten Monat

    Hermosos, versos como perlas desgranadas, hay que leer cada uno varias veces para degustarlos.

  • Roberto G. Garzahat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💡Viel gelernt

    Clara y sencilla su lectura. Ritmo perfecto de comas, punto y coma; y punto. Muy recomendable.

  • Ana Saenzhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    🎯Lesenswert

    Qué belleza la escritura de Amparo.

Zitate

  • Laura Contrerashat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    ME IRÉ sencillamente

    por calles

    viento

    mares

    es igual para irse

    cuando el cuerpo

    ya no es cuerpo

    y decir no dice nada
  • Frigáneahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    De mí crecen palabras

    aéreas como lianas,

    brotan ríos, germinan hogueras…

    pero todo se queda aprisionado

    —¡oh soledad, oh noche!

    ¡oh distancia!—

    en esta voz sin eco.
  • Rafael Ramoshat Zitat gemachtvor 17 Tagen
    Lentamente caminamos, oscuros,
    pesados, mordiendo el polvo,
    intentando negarnos un descarnado dolor;
    de nosotros sólo queda la cáscara
    —dolida sombra—
    lo demás, se ha ido

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)