bookmate game
Amparo Dávila

Poesía reunida

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Poesía completa de Amparo Dávila es, como su nombre lo indica, un libro en el que se encuentran los primeros escritos de la autora zacatecana; contrario a lo que se podría pensar, ella comenzó escribiendo poesía y no cuentos o narraciones breves (por las que es más conocida). Sus tres pequeños poemarios tratan de transmitir esa paz interna que se obtiene después de la ardua tarea del autoconocimiento, pero a la vez representan la inquietud de lo no encontrado, lo añorado y lo extrañado, con ambientes por demás sencillos, llenos de paz, tranquilidad y pureza, sus escritos evocan los idilios de infante, la búsqueda de un ser especial que sólo existe en uno mismo y que nunca llega a hacerse real. Tópicos de amor, soledad, sueños y muerte encuentran lugar en la pluma de Dávila, quien los intenta describir con una presteza inigualable.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
25 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Bookwire
Ursprüngliche Veröffentlichung
2013
Jahr der Veröffentlichung
2013
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • R Güemeshat einen Ersteindruck geteiltvor 9 Monaten

    Hermosos, versos como perlas desgranadas, hay que leer cada uno varias veces para degustarlos.

  • Roberto G. Garzahat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💡Viel gelernt

    Clara y sencilla su lectura. Ritmo perfecto de comas, punto y coma; y punto. Muy recomendable.

  • Ana Saenzhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    🎯Lesenswert

    Qué belleza la escritura de Amparo.

Zitate

  • Laura Contrerashat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    ME IRÉ sencillamente

    por calles

    viento

    mares

    es igual para irse

    cuando el cuerpo

    ya no es cuerpo

    y decir no dice nada
  • Frigáneahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    De mí crecen palabras

    aéreas como lianas,

    brotan ríos, germinan hogueras…

    pero todo se queda aprisionado

    —¡oh soledad, oh noche!

    ¡oh distancia!—

    en esta voz sin eco.
  • Paris Leónhat Zitat gemachtvor 3 Monaten
    L CUERPO es una estrella fugaz

    una llama encendida

    que se apaga

    La noche es una ala negra

    que se extiende

    y envuelve en su negrura

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)