bookmate game
ru
Юрий Подольский

Оно вам таки надо! Еврейский и одесский юмор

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Еврейские хохмы — это не просто забавные анекдоты и смешные истории. Само слово «хохма» в переводе с древнееврейского означает «мудрость». Во многих шутках присутствует глубокий смысл — меткие и остроумные ответы на многие жизненные вопросы. Еврейский юмор — уникальный феномен мировой культуры. Эти истории, отражающие быт, взгляды, мысли представителей одной из самых колоритных наций нашей планеты, стали любимы во всем мире. Только еврейский анекдот, рассказанный в непередаваемой и узнаваемой манере, может мгновенно поднять настроение, рассмешив до слез, и одновременно заставить думать о серьезных вещах. Ну так и шо, вы книгу будете покупать или мне забыть вас навсегда?
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
160 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • panenkosofiahat einen Ersteindruck geteiltletztes Jahr
    👍Lesenswert

  • b0367387339hat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert
    🌴Was für den Strand
    😄LOLZ
    🐼Oberflächlich

  • Khlopotovhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert

Zitate

  • b3333364065hat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Одесса. Парикмахерская. Пусто. Два пожилых мастера играют в шахматы.
    Заходит посетитель:
    — А где Моня?
    Мастер, не отрывая взгляда от шахматной доски, отвечает:
    — А зачем вам Моня?
    — Понимаете, я его постоянный клиент, хотел подстричься.
    — Вы посмотрите на него! С такими постоянными клиентами можно с голоду помереть! Моня уже семь месяцев как в Израиле, и тут приходит его постоянный клиент!
  • Mirotvorezhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Увел Моисей свой народ из Египта. Фараон вознегодовал и отправил вслед за беглецами армию, чтобы покарать их и вернуть. Дошли евреи до Красного моря, египтяне догоняют.
    — Что делать? — спрашивает Моисей военных.
    — За три дня мы построим укрепления и сможем сразиться с врагом! — отвечают те.
    — Что делать? — спрашивает Моисей строителей.
    — За день мы наведем переправу и сможем добраться до другого берега! — говорят они.
    — Хреново дело, — резюмирует Моисей, — ни трех дней у нас нет, ни даже одного, египтяне будут здесь через несколько часов... Ну а ты что скажешь? — спрашивает он своего пресс-секретаря.
    — Все очень просто, — говорит тот, — надо собрать весь народ на берегу, потом ты выйдешь к кромке воды, громко и с выражением произнесешь молитву, стукнешь посохом оземь, море расступится, мы все по дну перейдем на другой берег, а когда египтяне бросятся следом за нами — море снова сомкнется и поглотит их!
    — Думаешь, получится? — сомневается Моисей.
    — Может быть, да, — пожимает плечами пиарщик, — а может, и нет. Но публикацию в Ветхом Завете я тебе гарантирую!
  • людмилаhat Zitat gemachtletztes Jahr
    — Фимочка! А вот шо бы ты сказал за такое блюдо: «Отборные кусочки молодой косули под легким ананасовым соусом в пикантном прозрачном бульоне из цесарки»?

    — Ойц! Ты это сейчас нам приготовишь?!

    — Та нет, я прочитала это на банке кошачьего корма

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)