bookmate game
ru
Ольга Кастро

Испанский шутя. 100 анекдотов для начального чтения

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
В книге предлагается сборник испанских анекдотов, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих испанский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся испанской культурой.
Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
80 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Elena Orlovahat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🎯Lesenswert
    🌴Was für den Strand
    😄LOLZ

    Класс! Так не хочется заниматься языком а тут забавно, ненапряжно и вроде как что-то делаешь :) встречаются смешные анекдоты даже

  • Vasya Misharinhat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    😄LOLZ
    💧Schnulzig

  • rey yohat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    🎯Lesenswert

Zitate

  • alingilsbhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Están dos amigas hablando (две подруги разговаривают) y la más fea (и самая некрасивая) (que era realmente fea (которая была на самом деле некрасивая; real – настоящий)) le dice a la otra (говорит другой):
  • Кристина Устиноваhat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    Dicho y hecho (сказано – сделано; decir; hacer
  • Кристина Устиноваhat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    estar a punto – быть близко /от того, что должно произойти

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)