ru
Bücher
Татьяна Олива Моралес

Учебник испанского языка. Интенсивный практический курс письменного и устного перевода с испанского языка на русский, с русского языка на испанский с текстами-ключами (А1 – А2)

Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. В пособии содержится более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по первому разделу, является начальным (А1), для занятий по второму разделу — начальным (А1 – А2).
48 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательские решения
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • berezinavlada2016hat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    👍Lesenswert
    🎯Lesenswert

Zitate

  • eni11170hat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Pero (но) mi hijo (сын) me (мне) ayuda muchísimo (очень много). El conoce todo el (весь) ordenador a dedillos (как свои пять пальцев). Y eso me (мне) facilita mucho la vida
  • Salima Nigmatulinahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    3. Это означает (Eso quiere decir), что (que) теперь (ahora) нужно (hay que) переводить это (traducirlo) все (todo) с (del) русского на (al) испанский?!…
  • Salima Nigmatulinahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    A pesar de que (несмотря на то что) no me gusta (нравится) cuando hace frío (холодно), me gusta (нравится) el invierno. Me parece (кажется) que el invierno es una estación (время года) muy hermosa (красивое).

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)