bookmate game
ru
Чимаманда Нгози Адичи

Американха

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Третий роман нигерийского прозаика Чимаманды Нгози Адичи, уже завоевавшей не одну литературную награду за предыдущие свои книги, — самый масштабный и по времени, и по географии действия, и по диапазону идей и проблем, которые Адичи смогла мастерски и увлекательно охватить.
Роман о том, что чувствует образованный человек «второго мира», оказавшись в США или в Лондоне, про то, что ждет его дома, если он решит вернуться. Еще подростками Ифемелу и Обинзе влюбились, и дела им не было до диктатуры в родной стране, до зловещей атмосферы всеобщей подавленности и страха. Но, окончив школу, красавица Ифемелу уехала учиться в Америку, где ее ждал новый мир, полный как радостей, так и проблем. Рассудительный Обинзе из профессорской семьи собирался последовать за любимой, но события 11 сентября поставили крест на его планах перебраться в Америку. Он оказывается в Лондоне, где ведет опасную жизнь нелегала. Годы идут, и вот уже Обинзе — богатый человек, живет в родной стране, где его ценят и уважают. А Ифемелу стала успешной журналисткой, ее блог о жизни иммигрантки в Америке чрезвычайно популярен. Казалось бы, у обоих все хорошо, но это лишь начало… Увлекательный, горький, местами смешной роман, охватывающий три континента и множество судеб, он вызывает в памяти предыдущий роман Адичи «Половина желтого солнца», а также «И эхо летит по горам» Халеда Хоссейни и «Рассечение Стоуна» Абрахама Вергезе. Вероятно, главный в этом романе разговор — о том, как живет и меняется в нас представление о родине и о доме, об оттенках расставаний и возвращений.
В 2013 году роман получил одну из самых престижных литературных премий США — National Book Critics Circle Award (Национальная премия критиков) и обошел роман Донны Тартт «Щегол».
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
597 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Дарья Фращенкоhat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    💡Viel gelernt
    💞Verschlungen
    🚀Unweglegbar

    Решила прочитать эту книгу после ядовитого отзыва одной известной телеграмщицы. Знала, что книга завязана на вопросах расы и пола, а очень многих ангажированность сильно раздражает. Мне это все, наоборот, только подогрело интерес.
    Начинала я ее читать скептически, но неожиданно книга затянула и увлекла, было грустно ее дочитывать: далекая и вроде непонятная Нигерия, разный опыт иммигрантов в Америке и Великобритании.
    Мне понравилась главная героиня, как она смотрит на других людей, ее размышления об общественных ситуациях, таких "серых зонах" морали. С опытом как у Ифемелу (у которой, по всей видимости, много общего с реальной Нгози Адичи) мало где познакомишься. Понравилось, что в книге есть смартфоны, скайп, блоги, и ощущение, что это прямо современность. В любовной линии писательница показывает пример здоровых отношений и здоровой маскулинности. В общем, отличная книга.

  • Лариса Дроздецкаяhat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💧Schnulzig

    Одна из тех замечательных книг, которые читаешь запоем.
    Другая сторона жизни, незнакомый мне мир Ниггерии, африканцев, даже упомянутые немного вскользь проблемы женщин с черной кожей (волосы, тон кожи, другие косметические средства и то что мир белых совершенно не берет это в расчет) и конечно же расизм.
    Ифемелу и Обинзе ниггерийцы, игбо. Они родились и выросли в Ниггерии, там учились и поступили в университет. И все было бы совсем по другому, если бы не бесконечные беспорядки в стране, военная диктатура, массовая эмиграция, то состояние, которое очень знакомо мне сейчас. Когда нет выбора, когда нет перспектив и молодым людям надо уезжать, просто потому, что там есть шанс и возможность нормально жить.
    Обинзе всегда мечтал об Америке, бредил ею и планировал уехать, но волею случая туда уезжает Ифемелу, с надеждой, что возлюбленный присоединится к ней позже. Пройдя через трудности, депрессию, безнадежность, потерю отношений с Обинзе, она все-таки получает американский паспорт, заводит блог о расизме ставший популярным, получает принстонскую стипендию и можно сказать, что жизнь ее удалась. Но вот то желание сохранить себя, нежелание Ифемелу даже скопировать американский акцент (Ниггерия - бывшая британская колония), ощущение себя чернокожим, а значит стоящим низко по всем социальным и иерархическим лестницам, в белом мире, заставляет ее бросить нормальные отношения, квартиру, закрыть блог и переехать назад, домой, туда, где она прежде всего человек, Ифемелу.
    А Обинзе оказывается в Англии, нелегально. Выкручивается, выживает в надежде получить паспорт британца, платит огромные деньги, чтобы фиктивно заключить брак, но в конце-концов его депортируют в Ниггерию.
    Благодаря уму и удаче, а также покровителю, с которым его знакомит двоюродная сестра Обинзе становится богатым, у него семья, дома, бизнес, любимая дочка. Но если Ифемелу чувствует себя голой и фальшивой, то у Обинзе состояние раздувшегося, и он мечтает от этого состояния освободиться.
    Отношения главных героев, их любовь не главные в книги. Самоидентичность, сложные расовые вопросы, поиски себя настоящего, противостояние другой культуре, беды нелегалов как в Америке, так и в Англии, вот основа этого романа. Все то, с чем сталкивается любой эмигрант в чужой стране описаны очень просто и честно. Второстепенные персонажи и их истории мастерски вплетены в книгу, раскрывая глубже все, что хотела сказать нам автор. Иногда складывалось мнение, что роман в некоторой степени автобиографичный.

  • Ольгаhat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren

    Кто бы мог подумать, что Россия и Нигерия так похожи.
    Хотя роман не об этом...
    Было интересно.

Zitate

  • Marina Ilyinykhhat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    Он, может, умер, пока она молчала, а ей и невдомек.
  • b5100845609hat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Большинство ваших читателей не может пойти на рынок и купить брокколи, потому что в Нигерии брокколи не растет, зачем тогда в этом месяце журнал «Зоэ» публикует рецепт крем-супа из брокколи?
  • Катя Биргерhat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    Я это вписываю в книгу, а мой редактор хочет поменять эту сцену, потому что она не изящная. Можно подумать, жизнь всегда, бля, изящная.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)