bookmate game
ru
Роберт Дарнтон

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия — студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь — вслед за французскими сыщиками XVIII века — распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
208 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Galina Beltyukovahat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren

    Эта книга относится к жанру микроистории и рассказывает только об одном маленьком моменте из политической жизни Франции Нового времени, казалось бы ничего интересного для неисториков. Однако автор описывает весь процесс и политический контекст (отношение к мадам де Помпадур) настолько легко и захватывающе, что даже создаёт эффект присутствия - с одной стороны, ты лучше понимаешь атмосферу и что происходит со студентами, задержанными за хранение и чтение крамольных стихов, с другой стороны, ты вместе с автором прослеживаешь путь документов и пытаешься расшифровать происходящее из 21 века. Очень интересно, хотя и ясно, что на основании нескольких стихов нельзя составить сколько-нибудь полную картину того, как студенты и народ относились к власти и отдельным политическим решениям.

  • Lelya Nisevichhat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren

    На монографии сложно писать отзывы. Они интересны либо студентам, либо людям узкого круга заинтересованности. Ну и сильно развлекательным чтивом их сложно назвать. Итак, век Людовика XV и его знаменитой фаворитки маркизы де Помпадур. Несмотря на отсутствие интернета - ни одно политическое событие не проходит незамеченным и необсужденным: сплетни быстро перетекали из королевского дворца в народ и реакции была незамедлительной. Общественное мнение формировалось уже в те времена: сочиняя памфлеты и весело-непристойные песенки народ мог посвящать короля в свои мысли и заставлять его считаться со своим мнением (правда в большей степени автором стихов являлись заинтересованные придворные короля, а вот в тюрьмы попадали распространители).

Zitate

  • Maryna Perunovskahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Публика могла аплодировать или свистеть, но она не принимала участия в спектакле. Эта роль была приписана ей в эпоху Возрождения, когда репутация — доброе имя и умение производить впечатление — стала важной чертой придворной политики и фигуранты научились обращаться к зрителям. Показать, что плебеи презирают твоего противника, было одним из способов одержать над ним верх44.
  • Maryna Perunovskahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Нет ни следа поэтического дарования, к тому же нужно бывать при дворе, чтобы знать некоторые детали, упомянутые в стихотворениях31.
    Короче говоря, большая доля стихов, распространяющихся по Парижу, была написана в Версале.
  • Maryna Perunovskahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    а этом этапе документы иссякают, а полиция, судя по всему, опускает руки, потому что след стихотворения № 1 становится таким неявным, что его больше нельзя отличить от всех стихов, песен, эпиграмм, шуток, сплетен и расхожих фраз, передававшихся по сети городских коммуникаций18.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)