ru
С.П.Дугин

Времена английского глагола

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Все времена
    Future-in-the-Pastобразуются путем механической замены вспомогательных глаголов:
    Shall на should.
    Will на would.
    1. Не will write his report in the library. – I knew that he would write his report in the library.
    (Future Indefinite) – (Future Indefinite-in-the-Past).
    Он будет писать доклад в библиотеке. – Я знал, что он будет писать доклад в библиотеке.
    2. Не will be writing his report in the library from 10 till 12 o'clock. – I knew that he would be writing his report in the library.
    (Future Continuous) – (Future Continuous-in-the-Past)
    Он будет писать доклад в библиотеке с 10 до 12 часов. – Я знал, что он будет писать доклад в библиотеке с 10 до 12 часов.
    3.
    Не will have written his report by Monday. – He said that he would have written his report by Monday.
    (Future Indefinite) – (Future Perfect-in-the-Past)
    Он напишет доклад к понедельнику. – Он сказал, что напишет доклад к понедельнику.
    4. By Monday he will have been writing his report for 5 days. – I was said that by Monday he would have been writing his report for 5 days.
    (Future Perfect Continuous) – (Future Perfect Continuous– in-the-Past)
    К понедельнику исполнится уже 5 дней, как он пишет доклад. – Мне сказали, что к понедельнику исполнится уже 5 дней, как он пишет доклад.
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    (Past Ind.)
    He said(Past Ind.)
    that he lived in London.
    (Прош. вр.) Он сказал, (Наст. вр.) что живет в Лондоне.
    Еще несколько примеров:
    1. My brother is reading. (Present Continuous)
    Мой брат читает, (сейчас)
    Ho: (Past Ind.)
    I saw (Past Cont.) that my brother was reading.
    (Прош. вр.)
    Я увидел,(Наст. вр.)
    что мой брат читает.
    2. She likes Moscow. (Present Indefinite)
    Ей нравится Москва.
    Но: She said that she liked Moscow.Она сказала, что ей нравится Москва.
    3. She is sleeping. (Present Continuous)Она спит.
    Ho: I knew that she was sleeping.
    Я знал, что она спит.
    Правило согласования времен не применяется, если придаточное предложение информирует об общеизвестных фактах:
    Theteacher said that the sun rises in the East.
    Учитель сказал, что солнце встает на Востоке.
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Инфинитив–это неличная форма глагола, которая показывает действие. Отвечает на вопрос: что делать? что сделать? Признаком инфинитива является частица
    to,стоящая перед глаголом.
    Не likes to read.
    Он любит читать.
    1. Indefinite Infinitive(неопределенный инфинитив) – форма, в которой глагол дается в словаре. Действие, выраженное им, одновременное с действием глагола-сказуемого:
    I want to speak to him.
    Я хочу поговорить с ним.
    2. Passive Indefinite(пассивный инфинитив):
    to be+
    Participle IIсмыслового глагола – называет действие, которое испытывает лицо или предмет, выраженные подлежащим:
    I am glad to be invited by him.
    Я рад, что он приглашает меня.
    3. Perfect Infinitive(перфектный инфинитив):
    to have + Participle IIосновного глагола – выражает действие, предшествующее глаголу-сказуемому:
    Не is glad to have spoken to her.
    Он рад, что (уже) поговорил с ней.
    4. Continuous Infinitive(продолженный инфинитив):
    to be+
    Participle Iсмыслового глагола – выражает действие, длящееся в то же время, что и действие глагола-сказуемого:
    Не seemed to be looking for something.
    Казалось, что он что-то искал.
    5. Perfect-passive Infinitive(перфектно-пассивный инфинитив):
    to have been + Participle IIсмыслового глагола – выражает действие, испытываемое подлежащим, и предшествует действию глагола-сказуемого:
    The house appeared to have been repaired recently.
    Оказалось, что дом был недавно отремонтирован.
    6.
    Perfect continuous Infinitive(перфектно-продолжительнный инфинитив):
    to have been + Participle Iсмыслового глагола – выражает действие, которое началось до действия глагола-сказуемого и все еще продолжается:
    They seem to have been reading this book for a long time.
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    английский глагол употребляется в форме
    Past Indefinite Tenseдля выражения действия, которое произошло в какой-то момент времени в прошлом. При этом в предложении, как правило, присутствует обстоятельство времени, указывающие на то, КОГДА произошло действие.
    Форма
    Present Perfect Tenseтакже употребляется для выражения действия, которое совершилось в прошлом, но результат этого действия имеет непосредственное отношение к настоящему моменту и в предложении с глаголом, стоящим в форме
    Present Perfect,никогда не указывается время совершения действия, т. к. и говорящего и слушающего интересует только факт совершения (или не совершения) действия, а не то, когда оно совершилось.
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Предлоги ‹
    by› и ‹
    with› в
    Passive Voice.
    The letter is written by my brother. (
    by– перед исполнителем действия)
    Письмо написано моим братом. (кем?)
    The letter is written with a pen. (
    with– перед инструментом действия)
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    I have been waiting for her for two hours. (Present Perfect Continuous)
    Я жду ее уже 2 часа.
    В этом предложении говорящий сообщает о том, что он не только ждет ее сейчас, в данный момент, но что он начал ждать за два часа до этого момента, что состояние «ожидания» началось в прошлом и продолжается сейчас.
    Сравните:
    I am waiting for her. (Present Continuous)
    Я жду ее. (в данный момент)
    Теперь сравним
    Past Continuous и Past Perfect Continuous:
    He was working when his sister rang him up.(
    Past Continuous)
    Он работал, когда позвонила его сестра.
    Не had been working for an hour when his sister rang him up.(
    Past Perfect Continuous)
    Он работал уже час, когда позвонила его сестра.
    Теперь
    Future Continuousи
    Future Perfect Continuous:
    I'll be working at my report from 10 till 12 tomorrow.
    Завтра я буду работать над своим докладом с 10 до 12.
    By the end of the week I'
    ll have been working at my report for 10 days.
    К концу недели будет уже 10 дней, как я работаю над своим докладом.
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Из самого названия времен группы
    Perfect Continuousможно сделать вывод, что как формы продолженного вида
    (Continuous)они выражают действие в процессе его совершения; как формы перфектные
    (Perfect)они выражают действие, начатое до момента высказывания.
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Глагол «писал» можно перевести на английский язык только при помощи времени
    Past Perfect Continuous, которое употребляется для выражения действия, начавшегося в определенный момент в прошлом и продолжавшегося в течение определенного периода времени до начала другого действия, выраженного глаголом в
    Past Indefinite:
    I had been writing my composition for two hours when they came.
    В этом предложении время
    Past Perfect Continuous,в котором употреблен глагол
    to write,концентрирует наше внимание не на результате действия, а на том, КАК ДОЛГО оно продолжалось до начала другого действия в прошлом. Английский глагол в форме
    Past Perfect Continuousпереводится на русск
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Я писал сочинение уже 2 часа, когда они пришли.
    Глагол «писал» можно перевести на английский язык только при помощи времени
    Past Perfect Continuous, которое употребляется для выражения действия, начавшегося в определенный момент в прошлом и продолжавшегося в течение определенного периода времени до начала другого действия, выраженного глаголом в
    Past Indefinite:
    I had been writing my composition for two hours when they came.
  • Екатерина Карташоваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    They have been living here for 10 years.
    Они живут здесь 10 лет. (и живут до сих пор)
    They have lived here for 10 years.
    Они прожили здесь 10 лет.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)