bookmate game
ru
Bücher
Alla Zelcer

Адаптация билингвальных детей в условиях эмиграции

  • Стасяhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Песочную терапию нельзя проводить в следующих случаях:
    — дети с синдромом дефицита внимания с гиперактивностью (СДВГ).
    — эпилепсия или шизофрения.
    — клиент с очень высоким уровнем тревожности.
    — клиент с неврозом навязчивых состояний.
    — аллергия на пыль и мелкие частицы.
    — легочные заболевания.
    — кожные заболевания и порезы на руках.
  • Kamila Zherzhisovahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    структуры мозга формируются к трем годам. В 1—7 месяц мозг получает 50% своего потенциала во взрослом состоянии, к 3 годам — 80%, То есть если родители и воспитатели в первые три года жизни не заложили прочного фундамента двуязычия, то потом невозможно ничего на нем построить.
  • Kamila Zherzhisovahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Если языки строго разделены по сферам применения (например, каждый из родителей действует по принципу «одно лицо — один язык» и говорит только на своем языке, или дома говорят на одном языке, а в окружающем мире — на другом), то смешения, как правило, не происходит. Ребенок всегда знает, к кому на каком языке адресоваться. Однако если родители употребляют в общении несколько языков или в семье не один ребенок, а несколько, ситуация усложняется.
  • Kamila Zherzhisovahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    считается в корне неверным проводить семейное общение на иностранном для родителей языке, прежде всего потому, что общение с ребенком должно быть естественным, интимным; на втором месте причин — отсутствие необходимости и собственные проблемы со вторым языком у родителей
  • Kamila Zherzhisovahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    В межнациональных браках детям очень трудно гармонично и одинаково равномерно принять мир культуры и традиции именно обоих родителей. Чаще всего основные трудности возникают с языка, который ребенок будет использовать в общении внутри семьи и в обществе.
  • Kamila Zherzhisovahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    существует первичная языковая система, которая используется для общения. Если человек использует только эту систему во всех ситуациях общения и если он не использует иную языковую систему, то такой человек может быть назван монолингвом. Носитель двух и более систем общения (то есть человек, способный употреблять для общения две и более языковые системы) может быть назван билингвом.
  • Kamila Zherzhisovahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    «Особенность полилингвизма заключается в том, что оно бывает двух видов — национальное (употребление нескольких языков в определенной социальной общности) и индивидуальное (употребление индивидуумом нескольких языков, каждый из которых предпочитается в соответствии с определенной коммуникативной ситуацией)»
  • Ольга Кейhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Смешение языков неизбежно, но безвредно
  • Ольга Кейhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    А ведь в быту мы используем минимум своего огромного речевого запаса. Все остальное нам нужно, по большому счету, для чтения и интеллектуального общения, а именно этого на родном языке у детей практически не происходит
  • Tatiana Vhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Приемы сказкотерапии позволяют выделить основные направления данного психотерапевтического метода воздействия:

    Разрешение задач, появившихся в жизни человека. Принципы сказкотерапии дают возможность разработать определенную модель поведения для решения той или иной ситуации. Сказки позволяют увидеть со стороны ряд проблематик, а также способы их решения. Это дает возможность человеку самостоятельно выбрать путь, который оптимально подойдет для решения конкретно его задачи.

    Передается опыт. Работы со сказками помогают в передаче жизненного опыта. С помощью сказкотерапии можно обучить таким вещам как мораль, доброта, хорошо и плохо, ответственность, храбрость и пр. Ведь дети 2, 3, 4 лет и даже 7—10 лет получают важнейший жизненный опыт именно из своих любимых сказок, героям которых они часто подражают.

    Развивается мышление. Такое направление в сказкотерапии актуально для детей от 3—4 лет до подросткового возраста. При прочтении взрослыми рассказа, наступает определенная фаза, когда детям предлагается проанализировать поступки определенных героев, выразить свое мнение и решить, правильно ли он поступил или нет. Это стимулирует развитие памяти, мышления и творческой личности ребенка.

    Лечебно-психиатрические работы. Работа со сказками не редко выступает в роли инструмента для логопеда или при работе над проблемами детей с ОВЗ. Также при сказкотерапии упражнения дают возможность раскрыть проблему ребенка. Для этого дети 6, 7 лет или 10 лет придумывают собственную сказку, рассказывают ее психологу. Специалист, проанализировав придуманное детьми, раскрывает проблемы, которые были скрыты в сказке. В дальнейшем ведется работа над их решением.

    Есть несколько условий, позволяющих достичь желаемого эффекта при работе с детьми. На основе рассказа рекомендуется проводить практические занятия в виде лепки, рисования или простых активных бесед или даже постановки театрального выступления. Ведущий сам должен проявлять интерес к рассказу и погружаться в сказочный мир, чтец обязательно должен проводить сеанс, используя эмоциональное сопровождение, то есть создавать соответствующее настроение сказки с помощью эмоций.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)