Чужестранцы всегда оказывались первой мишенью – на них удобно свалить вину за все, что идет не так, – а еще соседи, которые имели несчастье дать повод для зависти или против которых имелся зуб.
Pavel Rekunovhat Zitat gemachtletztes Jahr
Нетрудно будет поднять мятеж — чтобы смыть весь этот мусор. Чужестранцы всегда оказывались первой мишенью — на них удобно свалить вину за все, что идет не так, — а еще соседи, которые имели несчастье дать повод для зависти или против которых имелся зуб. Женщины, торгующие травами и снадобьями; те, у кого нет друзей, особенно если они живут одни.
Alesya Sokolovahat Zitat gemachtletztes Jahr
Сон, от которого мы жаждем пробудиться. Сон, от которого мы просыпаемся и идем.
Кто сможет спать, когда новый рассвет наступает? Кто сможет спать, когда свежий ветер подул? Сон кончается, когда приходит новый день. Сон, от которого мы просыпаемся и идем.
Alesya Sokolovahat Zitat gemachtletztes Jahr
Жизнь — это сон, где нет ни тени, ни прохлады. Жизнь — это сон, где есть страдания и скорбь. Сон, от которого
наталіhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
Мэт Коутон и ответственность – ха!
наталіhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
Стоит хоть раз принять какие бы то ни было оправдания, и это неизбежно приведет к постепенному признанию приемлемыми все менее и менее значительных оправданий.
наталіhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
продолжалось долго, очень долго, целые эпохи, а потом не осталось ничего, кроме страшной боли, живой памяти о ней и крошечных благодатных мгновений тьмы, когда исчезало все…
наталіhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
Со времени сражения прошло два полных дня
наталіhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
«Как плуг рыхлит землю, разрушая ее и все живое в ней, так будут разрушены человеческие жизни, и все, что было, истребит огонь его глаз. Трубный глас войны последует за ним по пятам, и во́роны слетятся на звук его голоса, и он наденет корону мечей».
наталіhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
Кируна и Бера тоже посмотрели друг на друга, и взгляды их были столь красноречивы, что Перрину страстно захотелось уметь разгадывать, что они выражали,