bookmate game
Рэй Брэдбери

451 градус по Фаренгейту

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
451° по Фаренгейту — температура, при которой воспламеняется и горит бумага. Философская антиутопия Брэдбери рисует беспросветную картину развития постиндустриального общества: это мир будущего, в котором все письменные издания безжалостно уничтожаются специальным отрядом пожарных, а хранение книг преследуется по закону, интерактивное телевидение успешно служит всеобщему оболваниванию, карательная психиатрия решительно разбирается с редкими инакомыслящими, а на охоту за неисправимыми диссидентами выходит электрический пес… Роман, принесший своему творцу мировую известность.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
201 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательство «Эксмо»
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Аленаhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren

    Это лучшее, что я прочитала за последнее время! Обязательно читать всем!

  • Сэр Пухhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert

    9

  • Belkahat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💡Viel gelernt
    🎯Lesenswert

    Есть преступления хуже, чем сжигать книги - не читать их. Слишком много реальности за фантастической обложкой. О том, как, начав переписывать историю, можно потерять человеческую сущность. Думающие люди опасны.
    Сложная книга, в современных реалиях приобретает особый, новый смысл. Любителям фантастики и антиутопий рекомендую

Zitate

  • @n_gryhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Каждый человек, когда он умирает, должен оставить что-то после себя. Так говорил мой дед. Ребенка, книгу, картину, дом, который ты построил, стену, которую ты возвел, пару башмаков, которые ты сшил своими руками. Или сад, который ты посадил. Что-то такое, чего так или иначе касались твои руки, – чтобы твоей душе было куда уйти после твоей смерти, и когда люди посмотрят на дерево или цветок, которые ты посадил, ты будешь там. Не имеет значения, что именно ты делаешь, говорил он, главное, чтобы ты изменил что-то и чтобы это «что-то» было одним до твоего прикосновения, а когда ты убрал руки, оно стало другим, похожим на тебя самого.
  • Art Amirovhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Старина Монтаг хотел пролететь рядышком с Солнцем, и вот он сжег свои чертовы крылья, а теперь никак не поймет, в чем тут дело.
  • Art Amirovhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    «Слова как листья; где обилье слов, там зрелых мыслей не найдешь плодов».

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)