ru
Дэн Клейн,Томас Каткарт

Аристотель и муравьед едут в Вашингтон: Понимание политики через философию и шутки

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Евгенiя Андрееваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    мы принадлежим к философской школе хохмологов, которая утверждает, что в любой стоящей изучения философской концепции зарыта какая-нибудь шикарная хохма
  • Роман Петуховhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Еще один чертовски коварный способ перехода на личности — приписать оппоненту позицию, отличную от той, которой он придерживается в действительности, и напасть на нее с критикой.
  • Евгенiя Андрееваhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Ее художественное чутье было тонким, как у человека, способного отличить натуральное сливочное масло от самого лучшего заменителя.
    Она вошла в мой офис, как сороконожка, у которой не хватало тридцати восьми ног.
    Она питалась его соками, словно колония микробов на говядине комнатной температуры.
    Фонарь стоял, словно неодушевленный объект.
  • Нинель Левандовскаяhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Отсутствие доказательств не является доказательством отсутствия…



    Если у вас нет доказательств существования чего-либо, это не означает, что у вас есть доказательства того, что этого не существует.
  • Khat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    argumentum ad baculum, или аргумент силы (буквально — палки)
  • daryaklimanovahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    «Свои основные убеждения я всегда записываю на ладони — так мне проще с ними сверяться»
  • daryaklimanovahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    один социолог выяснил, что в те годы, когда в Индонезии случается неурожай риса, люди в Бруклине чаще теряют перчатки
  • Алёна Федюковаhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Она вошла в мой офис, как сороконожка, у которой не хватало тридцати восьми ног.
  • Алёна Федюковаhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    «В дверь моего номера в отеле всю ночь колотилась молодая красотка! В конце концов все-таки пришлось ее выпустить»
  • Алёна Федюковаhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    «Нет, господин полицейский, я не пьян! То, что вы видите, — это трезвость, которая пока еще ко мне не вернулась»
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)