ru
Платон

Евтидем

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Сократ рассказывает своему приверженцу Критону о встрече с софистами Евтидемом и Дионисодором, заядлыми и хвастливыми спорщиками, увертливыми в хитросплетениях речей.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
56 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Zitate

  • Vika Napolowinuhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    учиться» люди обозначают равным образом и познание какого-либо предмета в том случае, когда кто-либо поначалу не имел относительно него никакого знания, и дальнейшее развитие знания того же предмета, когда им уже обладают, как в своей деятельности, так и в рассуждениях. Правда, в этом случае больше подходит название «заниматься», чем «учиться», однако пользуются здесь и словом «учиться»[23]. От тебя же, как они показали, ускользнуло, что одно и то же имя относится к людям противоположного состояния — и к знающим, и к невеждам
  • Vika Napolowinuhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    И с этим он согласился.
    — Что же, — возразил тот, — значит, ты не учишься тому, что тебе читают, а тот, кто не знаком с буквами, учится?
    — Нет, — отвечал мальчик, — именно я учусь.
    — Значит, — сказал Евтидем, — ты учишься тому, что знаешь, коль скоро ты знаешь все буквы.
    Клиний
  • Vika Napolowinuhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    — А разве не обстояло дело таким образом, что, когда вы учились, вы не знали того, чему обучались?
    — Именно так, — сказал Клиний.
    — Но были ли вы мудрыми, коль скоро не знали этого?
    — Конечно, нет, — ответил тот.
    — Значит, вы были не мудрыми, но невеждами?
    — Разумеется.
    — Следовательно, учась тому, чего вы не знали, вы учились, будучи невеждами?
    Мальчик кивнул в знак согласия.
    — Вот и получается, что учатся невежды, а не мудрецы, как ты это думаешь

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)