ru
Генри Лайон Олди

Внук Персея. Сын хромого Алкея

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • sashahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Выяснилось, что платейцы испокон веков разбрасывают в дубраве мясо. И ждут, кто из священных ворон первой схватит подношение. На какой дуб сядет ворона, тот и рубят, а потом делают из древесины жертвенную статую — чтобы сжечь на празднике.
  • Евгения Шлыковаhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Тьма на востоке бледнела, выцветала. Небо текло жемчужным вином. Розовоперстая Эос вставала над морем, притихшим в благоговении. Кончиками пальцев заря тронула стайку облаков, что паслись на востоке – и белорунные овцы зарделись, наливаясь глубоким пурпуром. Венец Гелиоса встал над горизонтом.
  • Евгения Шлыковаhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Дождь бронзовых стрел наискось рассек кроны буков. Лучи закатного Гелиоса терзали скалу, пятнали гранит золотистым багрянцем, превращая в окаменевшего леопарда-исполина.
  • Евгения Шлыковаhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Под ногами играет ковер из опавшей хвои. Глаз радует темная зелень деревьев – копий, устремленных к небу. Длинные тени расчерчивают землю, меж ними бьют золотые клинки – лучи восходящего Гелиоса. Воздух хочется пить, как пряное вино.
  • Евгения Шлыковаhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Айнос ниже Олимпа, вспомнил он. Небо выше Олимпа.
    Судьба над всеми нами.
  • Евгения Шлыковаhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Внизу дышало море. Плавясь в небесном горне, закат стекал в воду медью и бронзой, и червонным золотом
  • Stanislav Sokolovhat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    разлуки, десять, двадцать — много ли это значит, если обещано: «Я вернусь»? Волны седого Океана, бури тысячи морей — пустяк, если дана клятва, страшней клятвы черным Стиксом: «Я вернусь!»
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)