ru
Тур Хейердал,Пер Лиллиестрём

В погоне за Одином

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Знаменитый норвежский путешественник Тур Хейердал на этот раз приглашает читателей отправиться в глубины истории, в эпоху Великого переселения народов. И это далекое и такое еще не изученное время на страницах книги оживает во всей своей многогранности.

…Не покорившийся Риму царь Понта Митридат покончил с собой, и это стало огромным потрясением для всего Древнего мира. Не желая становиться римскими подданными, многие свободолюбивые племена устремились кто на Север, кто в степи, кто в Индию и Китай. В Древнем мире не было границ, не сформировались еще нации, но у каждого народа — свои традиции, свои боги… Развиваются ремесла, земледелие, расцветает торговля. Читатель узнает, как возник путь «из варяг в греки», почему в Китае жили светловолосые, голубоглазые люди, что такое «раковинные деньги» с Мальдивов, почему многие сказания кавказских народов так похожи на скандинавские саги, кто такие асы, где проходил Великий шелковый путь.

Рассказ обо всем этом построен в виде беседы Тура Хейердала и его друга — историка и археолога Пера Лиллиестрёма. Внимательно изучив королевские саги скандинавского скальда Снорри Стурлусона, они как бы услышали его подсказку, что его мифы и саги — это прообраз реальности. И поверив Снорри, они не ошиблись. Мифический материал, переплетаясь с реальными историческими фактами, увлекает и волнует.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
380 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Сэр Пухhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert

    7

Zitate

  • Pugsyhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Один имел достаточно прочные позиции в мире богов, так что Тацит сравнивает его с римским богом Меркурием — покровителем торговли. В честь Меркурия назван день недели — среда (по-французски — mercredi; по-испански — miercoles; в скандинавских языках он именовался «Днем Одина» — onsdag; у англосаксов этот день называется «Днем Водена» — Wednesday).
  • Pugsyhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    попросил его узнать, как монголы называют пятый аллюр у своих лошадей. Я знал заранее, что монгольские лошади практически не отличаются от исландских и они, как и их сородичи из далекой Атлантики, имеют пятый аллюр, или „бегущий шаг“ (Разновидность иноходи. — Прим. редакции) — нечто очень редкое. Он прислал мне из Улан-Батора открытку с единственным словом — „тюльт“.
    По-исландски этот аллюр называется „тёльт“, и я почувствовал уверенность в том, что это не может быть случайностью: здесь должна быть связь, которую история практически стерла.
  • Pugsyhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    на древнееврейском языке Арарат называется Урарту

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)