bookmate game
ru
Bücher
Олли Вингет

Сестры озерных вод

Леся просыпается в глухом лесу, с кровоточащей раной на голове и без малейшего представления, как сюда попала. Ее спасает незнакомый мужчина и полуживую приносит в дом своей семьи. Так Леся попадает к старухе Аксинье. Здесь, в непроходимой чащобе, люди живут бок о бок с лесными духами и болотными тварями. Законы и мораль, привычные городским жителям, тут бесполезны, и, чтобы вернуться домой, Лесе придется понять этот мир и научиться договариваться с его обитателями.
«Сестры озерных вод» — первая часть дилогии «Хроники болотного края» Ольги Птицевой. Колдуньи и лешие, наговоры и заклинания — пестрый и мрачный славянский фольклор врывается в жизнь современных городских жителей, переворачивая их представления о мире и о себе.
292 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Bookwire
Ursprüngliche Veröffentlichung
2024
Jahr der Veröffentlichung
2024
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Inna Sigberthat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    👍Lesenswert
    🚀Unweglegbar
    💧Schnulzig

    Тягучий и болотистый кошмар. Дурной сон, от которого хочется, да не можется очнуться. И такое знакомое и далёкое чувство, которое обычно испытывает ребёнок, приезжающий на выходные к родственникам в деревню, засыпающий в чужом доме, где скрипят половицы, где сверчки поют свои песни и где старые деревья жутко расскачиваются на ветру, потрескивая ветвями, будто костьми.

  • Oksana Istominahat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    🎯Lesenswert
    🚀Unweglegbar

Zitate

  • Anya Zaitsevahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Пока собирал вещи, аккуратно и методично, представлял, как одетая в черный лен Аксинья идет через лес в город. Как расступаются перед ней звери, как замолкают птицы, как болото с чавканьем отползает прочь от ее ног. А она даже не замечает их раболепия. Шагает ровно, широко, без устали, смотрит только перед собой. И ни один мускул, ни одна морщинка не дрогнет.
  • Anya Zaitsevahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    — Вдовствующая, мать твою, королева… — процедил сквозь зубы Демьян.
  • Anya Zaitsevahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    — Я делаю. Ты умирала в лесу, а мой сын нашел тебя. — Женщина проверила, держится ли повязка, и отступила на шаг, зашуршало длинное платье. — Он забрал тебя у леса. А я — у смерти. И теперь ты в двойном долгу перед родом.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)