ru
Сергей Есенин

Жизнь моя за песню продана (сборник)

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    До свиданья, друг мой, до свиданья.
    Милый мой, ты у меня в груди.
    Предназначенное расставанье
    Обещает встречу впереди.

    До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
    Не грусти и не печаль бровей, —
    В этой жизни умирать не ново,
    Но и жить, конечно, не новей.
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    На душе – лимонный свет заката,
    И все то же слышно сквозь туман, —
    За свободу в чувствах есть расплата,
    Принимай же вызов, Дон-Жуан!

    И, спокойно вызов принимая,
    Вижу я, что мне одно и то ж —
    Чтить метель за синий цветень мая,
    Звать любовью чувственную дрожь.

    Так случилось, так со мною сталось,
    И с того у многих я колен,
    Чтобы вечно счастье улыбалось,
    Не смиряясь с горечью измен.
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Знаю я – они прошли, как тени,
    Не коснувшись твоего огня,
    Многим ты садилась на колени,
    А теперь сидишь вот у меня.

    Пусть твои полузакрыты очи,
    И ты думаешь о ком-нибудь другом,
    Я ведь сам люблю тебя не очень,
    Утопая в дальнем дорогом.

    Этот пыл не называй судьбою,
    Легкодумна вспыльчивая связь, —
    Как случайно встретился с тобою,
    Улыбнусь, спокойно разойдясь.

    Да и ты пойдешь своей дорогой
    Распылять безрадостные дни,
    Только нецелованных не трогай,
    Только негоревших не мани.

    И когда с другим по переулку
    Ты пройдешь, болтая про любовь,
    Может быть, я выйду на прогулку,
    И с тобою встретимся мы вновь.

    Отвернув к другому ближе плечи
    И немного наклонившись вниз,
    Ты мне скажешь тихо: «Добрый вечер…»
    Я отвечу: «Добрый вечер, miss».

    И ничто души не потревожит,
    И ничто ее не бросит в дрожь, —
    Кто любил, уж тот любить не может,
    Кто сгорел, того не подожжешь.
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Что случилось? Что со мною сталось?
    Каждый день я у других колен.
    Каждый день к себе теряю жалость,
    Не смиряясь с горечью измен.

    Я всегда хотел, чтоб сердце меньше
    Билось в чувствах нежных и простых,
    Что ж ищу в очах я этих женщин —
    Легкодумных, лживых и пустых?
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Ты меня не любишь, не жалеешь,
    Разве я немного не красив?
    Не смотря в лицо, от страсти млеешь,
    Мне на плечи руки опустив.

    Молодая, с чувственным оскалом,
    Я с тобой не нежен и не груб.
    Расскажи мне, скольких ты ласкала?
    Сколько рук ты помнишь? Сколько губ?
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Увядающая сила!
    Умирать так умирать!
    До кончины губы милой
    Я хотел бы целовать.

    Чтоб все время в синих дремах,
    Не стыдясь и не тая,
    В нежном шелесте черемух
    Раздавалось: «Я твоя».

    И чтоб свет над полной кружкой
    Легкой пеной не погас —
    Пей и пой, мой подружка:
    На земле живут лишь раз!
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Не криви улыбку, руки теребя, —
    Я люблю другую, только не тебя.

    Ты сама ведь знаешь, знаешь хорошо —
    Не тебя я вижу, не к тебе пришел.

    Проходил я мимо, сердцу все равно —
    Просто захотелось заглянуть в окно.
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Ну, целуй меня, целуй,
    Хоть до крови, хоть до боли,
    Не в ладу с холодной волей
    Кипяток сердечных струй.
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Жить – так жить, любить – так уж
    влюбляться.
    В лунном золоте целуйся и гуляй,
    Если ж хочешь мертвым
    поклоняться,
    То живых тем сном не отравляй
  • Marina Barkovahat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    Лунным светом Шираз осиянен,
    Кружит звезд мотыльковый рой.
    Мне не нравится, что персияне
    Держат женщин и дев под чадрой.
    Лунным светом Шираз осиянен.

    Иль они от тепла застыли,
    Закрывая телесную медь?
    Или, чтобы их больше любили,
    Не желают лицом загореть,
    Закрывая телесную медь?

    Дорогая, с чадрой не дружись,
    Заучи эту заповедь вкратце,
    Ведь и так коротка наша жизнь,
    Мало счастьем дано любоваться.
    Заучи эту заповедь вкратце.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)