ru
Джордж Мартин

Ретроспектива 1. Башня из пепла (сборник)

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Автор «Диких карт» и «Песни Льда и Огня», культовых произведений современной фантастики, Джордж Р.Р. Мартин в книге «Башня из пепла» представляет свое творчество в хронологической пестроте и разнообразии — от ранних рассказов, публиковавшихся в 60-е годы в фэнзинах-однодневках, до подлинных вершин творчества, таких, как «Короли-пустынники» и «Путь креста и дракона».

Содержание:

Гарднер Дозуа. Вступление (статья), стр. 5–10

Часть первая. Четырехцветный мальчик-фанат

Предисловие (эссе, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 13–27

Только дети боятся темноты (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 29–43

Крепость (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 45–65 (перевод стихов А. Етоева)

И смерть его наследие (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 67–78

Часть вторая. Грязный профессионал

Предисловие (эссе, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 81–89

Герой (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 91–105

Дорога в Сан-Брета (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 107–121

Второй род одиночества (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 123–139

Мистфаль приходит утром (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 141–162

Часть третья. Свет далеких звезд

Предисловие (эссе, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 165–177

Песнь о Лии (повесть, перевод Н. Магнат), стр. 179–249

Башня Пепла (рассказ, перевод О. Колесникова), стр. 251–271

«…И берегись двуногого кровь пролить» (повесть, перевод Н. Магнат), стр. 273–313

Каменный город (повесть, перевод Т. Черезовой), стр. 315–353

Злоцветы (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 355–383

Путь креста и дракона (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 385–406

Часть четвертая. Наследники Черепашьего замка

Предисловие (эссе, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 409–419

Одинокие песни Ларена Дорра (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 421–439

Ледяной дракон (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 441–459

В Потерянных землях (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 461–478

Часть пятая. Гибриды и ужасы

Предисловие (эссе, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 481–491

Человек с мясной фабрики (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 493–523

Вспоминая Мелоди (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 525–545

Короли-пустынники (повесть, перевод П. Полякова), стр. 547–593

Летящие сквозь ночь (повесть, перевод О. Колесникова), стр. 595–699

Лечение мартышками (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 701–729

Человек-в-форме-груши (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 731–763
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
846 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Андрей Афимьинhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt
    🚀Unweglegbar

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)