bookmate game
ru
Пол Фишер

Кинокомпания «Ким Чен Ир» представляет

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Nadezhda Pirogovahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    У корейцев есть старая пословица: когда дерутся киты, спина ломается у креветки.
  • Катя Диденкоhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Перед прибытием в Лондон Чхве Ик Кю выдал обоим новые золотые часы — поражать воображение западных хозяев фестиваля. По пути назад в Северную Корею эти часы он распорядился вернуть.
  • Оксанаhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Одни приходят в шоу-бизнес, жаждая блеска, другие – ненасытно желая быть центром внимания. У Чхве и Сина дело обстояло иначе: оба они всю жизнь страстно любили свою работу. Чхве рассказывала, как в детстве увидела спектакль в Пусане и тут же влюбилась в театр, а ее консервативный отец не одобрил ее наклонностей, поскольку в Корее актрисы традиционно считались немногим лучше куртизанок. Кроме того, долг каждой уважающей себя девушки – выйти замуж и растить детей. Чхве, совсем юная, но уже упрямая, сбежала из дома за мечтой и добилась успеха. В ответ Син рассказал ей о детстве в Чхонджине, на севере страны, и как он еще мальчиком влюбился в кино, сидя в шатре передвижного кинотеатра, который переезжал из города в город и показывал фильмы иностранцев – Жоржа Мельеса, Чарли Чаплина, Д. У Гриффита и Фрица Ланга. Затейливый, гипнотический ритуал: мужчины настраивали проектор, один фокусировал объектив, другие вручную пропускали кинопленку через машину; мальчишки таскали туда-сюда тяжелые яуфы, какой-нибудь ребенок обмахивал веером стариков, потеющих в душной палатке. Во время фильма артист пёнса сопровождал повествованием немые черно-белые картинки, мелькавшие на экране – в волшебном окне, за которым был неведомый мир закаленных мужчин, прекрасных женщин и редких комичных бродяг; мир, где мужчины скакали на лошадях по бескрайним пустыням, а преступники облапошивали друг друга в людных городах, где дома высились под небеса и переплетались лучи света. Между показами экран поливали водой – остужали, чтоб не загорался.
  • alekseiaitenohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Эноки-сан был отнюдь не чужд драматизму: восемью годами ранее, когда он был шефом корпункта «Киодо Цусин» в военном Бейруте, ему и еще одному человеку нечаянно выстрелил в голову первый секретарь японского посольства; второй человек умер, а Эноки выжил.
  • alekseiaitenohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    а посту президента Пак Чон Хи первым делом арестовал десятки коррумпированных чиновников и предпринимателей и отправил их маршем по улицам Сеула с плакатами-сэндвичами «Я – КОРРУМПИРОВАННАЯ СВИНЬЯ!». Народ тотчас полюбил Пака всей душой
  • Алёна Минаеваhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Власти Ким Чен Ир добивался безжалостно, но умудрялся при этом сохранять репутацию человека, который к власти особо не рвется.
  • Алёна Минаеваhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Современная Северная Корея — сама по себе государство-постановка, показательное выступление
  • Ekaterina Gurinahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Пускай мы креветки среди китов, но не все мы уступаем китам право вершить нашу судьбу.
  • Ekaterina Gurinahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    В Северной Корее затруднительно даже покончить с собой: передознуться не выйдет, поскольку снотворных ни у кого нет, и вышибить себе мозги тоже не удастся – патроны есть только у солдат.
  • Ekaterina Gurinahat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    В жаркий июльский день сердце Ким Ир Сена остановилось. Он руководил страной сорок шесть лет. Он почти на двадцать лет пережил Мао и на сорок – Сталина; его царствование застали девять американских президентов, двадцать один японский премьер-министр и шесть президентов Южной Кореи.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)