Дипа Анаппара

Патруль джиннов на Фиолетовой ветке

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Рамиля Галимоваhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Блаженны те, кто успевает состариться, воображая, что контролирует свою жизнь, но даже они в какой-то момент понимают, что ничто не вечно, все обречено однажды сгинуть навеки. Мы просто пылинки в этом мире: на мгновение сверкаем в солнечном свете, а затем исчезаем в пустоте. Ты должен научиться мириться с этим.
  • Рамиля Галимоваhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    То, что дано Богом, не может быть просто несовершенством: это дар.
  • Госпожаhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    – Ты же не думаешь взаправду, что будешь продавать розы целую жизнь, да? – говорит Пари. – Ты должен пойти в школу возле твоей новой басти.

    Я чувствую, как сотня бабочек порхает у меня в груди. Что это такое – целая жизнь? Если умираешь ребенком, была ли твоя жизнь целой, или всего лишь половиной, или ее не было вообще?
  • Госпожаhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Всю зиму смог воровал
    цвета нашей басти, и теперь все стало серо-белым, даже лица Ма с Папой, когда женщина из новостей пихает микрофон в их лица.
  • Госпожаhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Папины слова рассыпались по земле, их склюют куры и сжуют козы, потому что уши Четвертака закрыты, и словам Папы в них не войти.
  • Госпожаhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Ма дает мне затрещину. Это не-особо-секретный сигнал заткнуться.
  • Госпожаhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Наконец, они говорят, нельзя доверять тем, кто пишет справа налево, как мусульмане на своем демонском языке.
  • Госпожаhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Руки стали липкими, а язык жжется во рту. От кражи денег чувствуешь себя ужасно. А от 400 рупий в кармане чувствуешь себя прекрасно. С такими деньгами я могу есть анда-бхурджи и хлеб с маслом целый год. Ну, может, не целый год. Может, месяц.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)