bookmate game
ru
Bücher
Барталомей Соло

Драма 11

Молодой сноб Илларион Федорович Лихачевский прибывает в глухую деревню Большая Рука в поисках сенсационного материала для своего журналистского портфолио. В деревне без вести пропадает шестилетняя девочка и репортаж об этом событии должен всколыхнуть общественность, а также добавить очередную награду в послужной список эпатажного журналиста. Однако, чем глубже Илларион Федорович погружается в жизнь Большой Руки, тем более странные детали всплывают в интересующем его деле.
516 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательские решения
Ursprüngliche Veröffentlichung
2019
Jahr der Veröffentlichung
2019
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Евгенийhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren
    👎Zum Vergessen
    💤Laaaaaangweilig!

    Если первую половину ещё немного интересно читать, то вторая половина графомания, словесный понос. Всё скомкано и затянуто одновременно. Всю вторую часть можно было уложить в один пролог.
    Персонажи картонные, логика и мотивация действий глупая.
    Однозначно не рекомендую. Если очень хочется - читаете ровно до конца первой части и последние страниц 50, не более

  • Jane Shapovalovahat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert
    🚀Unweglegbar

  • Игорь Носовскийhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren
    👍Lesenswert

Zitate

  • b0087769249hat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Россия без макияжа. Нет, не Питер, где даже на хуй тебя посылают ямбом,
  • Ирина Осипенкоhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Я чувствовал, как будто меня разрывает изнутри, как будто в меня все накачивают и накачивают какой-то газ и я надуваюсь, трещу по швам и вот-вот лопну. Я почувствовал, как сводит челюсть, скрипнул зубами, вцепился в подлокотники гладкого алюминиевого кресла, но подлокотников не было. Чувства, которые я испытывал на тренировках, совершенно разнились с теми, что поглотили меня в тот миг. Я осознал, что больше не нахожусь в том кресле, и мне тут же сделалось страшно. Не было ничего вокруг, не было и меня самого. Я не чувствовал ничего — ни холода, ни жара, не было тактильных ощущений, запахов, не было ни верха, ни низа, не было света, не было тьмы. Не было пространства, не было… времени. А потом я услышал собственное дыхание. Сначала ровное, спокойное, но потом я ощутил, как будто несусь куда-то с бешеной скоростью и задыхаюсь. Затем был резкий удар в затылок, вернувший меня обратно. Из теории я знал, что перемещение длится какую-то долю секунды, но для меня эта жалкая доля растянулась на неприлично долгое время. Я все еще ничего не слышал, ничего не видел, но уже ощущал прикосновения к чему-то. Я лежал на спине, лежал на чем-то холодном, что-то кололо под лопаткой, и я разомкнул глаза. Действие это далось мне с трудом, как будто пришлось задействовать все, даже самые тайные, резервы организма. Я увидел небо, затянутое серыми медленно плывущими тучами. В ушах звенело. Звон этот был сначала громким, разрывающим перепонки, но он быстро шел на спад, делался все тише, а потом и вовсе сник. Теперь я слышал ветер, слышал какой-то хруст и даже голоса. Голова раскалывалась, болела сразу в нескольких местах, но я нашел в себе силы подняться, шатаясь. Все перед глазами кружилось, расплывалось. Я настроил фокус, присмотрелся, обнаружив перед собой силуэты трех человек.
  • Ирина Осипенкоhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    У нас есть прошлое, о котором я часто вспоминаю, и менять его я бы не хотела.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)