ru
Дэвид Стюарт Дэвис

Шерлок Холмс и дело о папирусе

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Глаза моего друга тревожно поблескивали.

    – С вами все в порядке, мистер Холмс? – озабоченно спросил Хардкасл, положив руку ему на плечо.

    Мой друг с суровым видом кивнул. Он был смертельно бледен, и потому царапины, оставленные на его шее девушкой и уже начавшие наливаться кровью, выглядели особенно заметно.
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    – Простите, что заставил вас ждать, – раздался голос, который явно обращался ко мне, – прошу вас, заходите.
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Темная фигура, переступив порог, вышла на свет, и я обнаружил, что передо мной стоит Шерлок Холмс.
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    на дворе не Средневековье. Ни вы, ни кто-либо другой не имеет права указывать мне, чт́о делать. Я свободная гражданка демократического государства и вольна поступать как угодно, если мои действия не выходят за рамки закона, христианских заповедей и представлений о морали.
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Холмс и так обладал уникальной способностью видеть в темноте, на приобретение которой потратил немало времени и усилий, а свет фонаря значительно облегчал ему задачу.
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Сегодня ночью я собираюсь проникнуть в его особняк и доподлинно выяснить, кто именно лежит в его гробу. С вашей помощью или без нее.
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    безопасность сада. Другое дело – Холмс. Он с легкостью перемахнул
  • b0669123199hat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Непростой день выдался у Холмса.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)