bookmate game
es
Bücher
Pablo Neruda

Twenty Love Poems and A Song of Despair

Veinte poemas de amor y una canción desesperada (Twenty Love Poems and A Song of Despair) es una de las más célebres obras del poeta chileno Pablo Neruda (1904–1973). Publicado en 1924, el poemario lanzó a su autor a la fama con apenas 19 años de edad, y es una de las obras literarias de mayor renombre del siglo XX en la lengua castellana.

El libro pertenece a la época de juventud del poeta, ya que fue escrito y publicado cuando no contaba aún con veinte años. Su origen se suele explicar como una evolución consciente de su poética que trata de salirse de los moldes del modernismo que dominaban sus primeras composiciones y su primer libro, Crepusculario.

La obra está compuesta por veinte poemas de temática amorosa, más un poema final titulado La canción desesperada. A excepción de este último, los poemas no tienen título.

Aunque el poemario esté basado en experiencias amorosas reales del joven Neruda, es un libro de amor que no se dirige a una sola amante. El poeta ha mezclado en sus versos las características físicas de varias mujeres reales de su primera juventud para crear una imagen de la amada irreal que no corresponde a ninguna de ellas en concreto, sino que representa una idea puramente poética de su objeto amoroso.
40 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Bookwire
Ursprüngliche Veröffentlichung
2023
Jahr der Veröffentlichung
2023
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Ale Juarezhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💞Verschlungen
    🐼Oberflächlich
    💧Schnulzig

Zitate

  • Abril Lopezhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

    Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos,

    mi alma no se contenta con haberla perdido.

    Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,

    y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
  • Abril Lopezhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Más allá de tus ojos ardían los crepúsculos.

    Hojas secas de otoño giraban en tu alma.
  • Abril Lopezhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    En tus ojos peleaban las llamas del crepúsculo

    Y las hojas caían en el agua de tu alma.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)