bookmate game
ru
Kostenlos
Василий Головнин

В плену у японцев в 1811 - 1813 годах

При описи Курильских островов, когда «Диана» бросила якорь у острова Кунасири для пополнения запасов провианта и пресной воды, Головнин и сопровождавшие его два офицера и три матроса были вероломно захвачены японцами в плен. В томительные дни пребывания в течение двух с лишним лет в японском плену, почти без всякой надежды на освобождение, раскрываются во всей полноте благородные личные качества этого замечательного русского человека — его мужество, великодушие, патриотизм, любознательность ученого-исследователя. Несмотря на тяжелые условия содержания в японской тюрьме, он ведет дневник, изучает, насколько это ему позволяют обстоятельства, жизнь, быт, религиозные воззрения японского народа, государственное устройство этой страны, тогда совсем почти не известной народам Европы. Записки «В плену у японцев», изданные Головниным вскоре по освобождении из плена, были переведены на многие европейские языки.
306 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Головин Леонидhat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt
    🐼Oberflächlich

    Для тех кто интересуется историей России и/или Японии, а также для всех болеющих морем - крайне рекомендую.

    Это живой немного наивный по ныненшним временам язык, язык просвещенного по своим временам человека, человека который творил историю России. Пусть и на отдельном участке.

    Очень много познавательных фактов, к примеру о том что в 17 веке японцы практически поголовно были грамотными и умели читать... И еще много фактов о быте и культуре японцев из которых можно понять в том числе и текущие их культурные особенности

  • Сэр Пухhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert

    6

  • b9121909974hat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert

Zitate

  • Анастасия Клочковаhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Следовательно рассуждали мы, нам не должно сравнивать их обычаи с европейскими и из сего заключать, что хорошего состояния люди не могут быть в обществе с нами.
  • Анастасия Клочковаhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Во всю дорогу мы им исписали несколько сот вееров и листов бумаги. Надобно сказать, однакож, что они никогда не принуждали нас писать, но всегда просили самым учтивым образом и после не упускали благодарить, поднеся написанный лист ко лбу и наклоняя голову, а часто в благодарность потчевали чем-нибудь или дарили хорошего курительного табаку
  • Анастасия Клочковаhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Узнав от Алексея, что положенную в кадке картинку рисовал Мур, японцы просили его нарисовать им русский корабль. Он, полагая, что одним рисунком дело и кончится, потщился сделать им очень хорошую картинку и этим выиграл то, что ему ослабили веревки на локтях, но зато беспрестанно просили, то тот, то другой, нарисовать им корабль. Работа эта для него одного была очень трудна, и Хлебников стал ему помогать, а я, не умея рисовать, писал им что-нибудь на веерах. Все они нетерпеливо желали, чтобы у них на веерах было написано что-нибудь по-русски, и просили нас о то

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)