bookmate game
Давид Фонкинос

В случае счастья

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Блестящий романист Давид Фонкинос входит в пятерку самых читаемых писателей Франции. Лауреат премий Франсуа Мориака, Роже Нимье, Жана Жионо, он получил в 2014 году еще две престижнейшие литературные награды — премию Ренодо и Гонкуровскую премию лицеистов. Его переводят и издают в тридцати пяти странах. По книге “Нежность” снят фильм с Одри Тоту в главной роли.
“В случае счастья”, как едва ли не все романы Фонкиноса, — это тонкая, виртуозно написанная история любви. Клер и Жан-Жак женаты восемь лет. Привычка притупила эмоции, у обоих копятся претензии друг к другу. И оба — разными путями — пускаются на поиски счастья. Ироничная фантазия автора ставит их в непредсказуемые ситуации, за которыми витает вопрос, созданы ли современные Адам и Ева для вечной любви.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
137 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Оксана Александроваhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👎Zum Vergessen
    💤Laaaaaangweilig!

    Скучно. Кстати, вы заметили, что отзывы пишут, в основном женщины? Так может для мужчин брак не становится обыденностью, и они нас все таки любят? А?))) Все это у нас в голове:)

  • bgv7696889hat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👎Zum Vergessen

    Ужасная, бесполезная, глупая, типичная, стандартная история! Очень жаль своего времени, потраченного на прочтение этой книги!!

  • nuria55hat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💞Verschlungen
    🌴Was für den Strand
    😄LOLZ

    Многие считают, что после того как заканчивается влюбленность, заканчивается и любовь.
    Многим, чтобы понять, что это не так нужна потеря друг друга.
    Книга написана прекрасным, порой ироничным языком. Читается легко.

Zitate

  • Ксения Куперhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    легче прощаем тех, кто не умеет врать.
  • Katerina Obukhovahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Спорить с Аленом было невозможно. На десерт он обычно пил сливовицу такой убойной силы, что ею можно было растопить сибирские снега.
  • Maria Drynkinahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Утратив (хотя бы на время) разум, люди нередко обретают мудрость.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)