bookmate game
ru
Bücher
Федерико Гарсиа Лорка,Мигель де Унамуно,Антонио Мачадо,Мигель Эрнандес

Созвездие. Переводы Ольги Васильевой

Переводы редких стихотворений, новые переводы, необычные ракурсы творчества знакомых испанских поэтов первой трети ХХ века.
Открываем неожиданные грани их таланта. У Мигеля Эрнандеса — гениальные стихи о любви, например.
У Федерико Лорки — детские стихи и глубокие мистериальные краткостишия.
У Антонио Мачадо — афористичность в поэтической форме и размышления о боге, о знании.
У Мигеля де Унамуно — сопряжение жизни и поэзии, слияния всего в одном.
43 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательские решения
Ursprüngliche Veröffentlichung
2022
Jahr der Veröffentlichung
2022
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Zitate

  • b3334583062hat Zitat gemachtletztes Jahr
    У подножия неба — тучи,
    У подножья горы — реки,
    У подножья души — грезы,
    У подножья бога — слезы.
    У подножья деревьев — тени.
    У подножья теней — забвенье.
    У подножья забвенья — смерть.
    У подножья смерти — ветвь.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)