bookmate game
es
Bücher
Amélie Nothomb

Primera sangre

Amélie Nothomb narra la historia de su padre antes de que naciera ella. Una vida llena de peripecias que la autora convierte en gran literatura. 
En la primera página de este libro encontramos a un hombre frente a un pelotón de fusilamiento. Estamos en el Congo, en 1964. Ese hombre, secuestrado por los rebeldes junto con otros mil quinientos occidentales, es el joven cónsul belga en Stanleyville. Se llama Patrick Nothomb y es el futuro padre de la escritora.
Partiendo de esta situación extrema, Amélie Nothomb reconstruye la vida de su padre antes de ese momento. Y lo hace dándole voz. De modo que es el propio Patrick quien narra en primera persona sus peripecias. Y así sabremos de su padre militar, muerto en unas maniobras por la explosión de una mina cuando él era muy pequeño; de su madre desapegada, que lo mandó a vivir con los abuelos; del abuelo poeta y tirano, que vivía ajeno al mundo; de la familia aristocrática, decadente y arruinada, que tenía un castillo; del hambre y las penurias durante la Segunda Guerra Mundial.
Sabremos también de sus lecturas de Rimbaud; de las cartas de amor que escribía para un amigo y que en nombre de la amada respondía 
la hermana de esta; de los dos verdaderos escritores de las cartas, que acabaron enamorándose y casándose; de su aprensión a la sangre, que podía provocar que se desmayase si veía una gota; de su carrera diplomática… Hasta llegar de nuevo a esos momentos terribles del inicio, en que apartaba la vista para no ver sangre derramada de otros rehenes pero tuvo que mirar a la muerte a los ojos.
En Primera sangre, su novela número treinta, galardonada con el Premio Renaudot en 2021, Amélie Nothomb rinde tributo a su padre, que acababa de fallecer cuando la autora emprendió la escritura de esta obra. Y así reconstruye el origen, la historia de su familia antes de que ella naciera. El resultado es un libro vivaz, intenso, trepidante; dramático a ratos, y muy divertido en otros momentos. Como la vida misma.
82 Druckseiten
Ursprüngliche Veröffentlichung
2023
Jahr der Veröffentlichung
2023
Übersetzer
Sergi Pàmies

Andere Versionen

Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Natalia Menahat einen Ersteindruck geteiltletztes Jahr
    👍Lesenswert

    A veces la amo a veces la odio. Este libro me gustó.

  • María Pellicerhat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Monaten
    👍Lesenswert
    🌴Was für den Strand
    🚀Unweglegbar

  • Vilma Rodriguezhat einen Ersteindruck geteiltletztes Jahr
    👍Lesenswert

Zitate

  • MARIA DIAZ ANDRADEhat Zitat gemachtvor 4 Monaten
    El dueño y la dueña de la casa estaban sentados al final de una larga mesa, rodeados por una joven de dieciocho años y un chico de dieciséis que pertenecían a otra esfera. La multitud de niños ocupaba la mitad desheredada de la mesa, aquella en la que ni siquiera había pan. Era evidente que tenía asignado, si no mi propio sitio, sí al menos un espac
  • Vilma Rodriguezhat Zitat gemachtletztes Jahr
    La Gran Muda» es una expresión utilizada en territorios francófonos para designar al ejército, debido a que antiguamente sus miembros no tenían derecho a voto, e incluso hoy día tienen teóricamente prohibido expresar sus opiniones sobre temas sociales y políticos delicados. (N. del T.)
  • Vilma Rodriguezhat Zitat gemachtletztes Jahr
    Igual que cientos de niños y niñas, había sido reclutado durante la larga marcha. Todos estaban convencidos de que ya eran inmunes a las balas. Cuando les tocaban, ellas se convertían en gotas de agua y ellos en simbas, leones en suajili

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)