bookmate game
ru
Саша Соколов

Между собакой и волком

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Konstantin Berlinetshat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    А заря, замечаю вскользь, занимается и в окне, и в зеркале, отдавая в первостатейную переливчатую лазурь, и Орина, она прямо купается там, гибучая, плещется, точно в обетованном нами пруду черт-е знает которого лета, в июле примерно месяце.
  • mincemeatirredeemablehat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Вы, может, еще совершенно не в курсе – стремлюсь предуведомить. В кубарэ из какой-то ложной гордыни посуду не принимают во вниманье отнюдь и на вынос торгуют с большими скандалами, чем с человеческой точки зрения дают коммерческий мах. И другая картина рисуется в забегаловке на протоке, за грядой кудреватых,
  • ihat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Словом, к зиме вид из окна класса делается слишком однообразен. И разве не очевидно, что он тем статичнее, чем более изучаешь его. И не всяк ли разумный, спешащий в путь свой, Ахиллу подобен: никто не в состоянии догнать свою черепаху, достичь ближайшего чего-то, чего бы то ни было. Анкета глубокой осени. Профессия – прохожий. Место работы – улица. Стаж работы по специальности – вечность. Не лучше получается и с другими принципиально способными перемещаться объектами – они не перемещаются, убеждая сомневаться во всем.
  • Саняhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    играет на пианино, а брат на бала – но вместо балалайки до середины тетради тянулось сплошное, непрерывное балабала – болеро прыщеватой барачной жизни, подслушанное и записанное возлюбленной отрока с малокровным незваным челом художника, кому
  • Саняhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    переливая из Орехова в Зуево.
  • Ekaterina Nuivsetakoehat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Вы, полагаю, уже представлены, или, точнее, имеете представление об этом замечательном часе суток и бесповоротно очарованы им мне подобно, обнаруживая, таким образом, недюжинный вкус, превосходное чувство цвета и склонность к меланхолической созерцательности.
  • Ekaterina Nuivsetakoehat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Мария шила. Шила Мария. Маша ушивала машинисту шинель. Машинист был рад
  • Ekaterina Nuivsetakoehat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Другому юнге, табакуру с молодых-юных лет, по-стариковски кряхтя седлом, жужжа динамомашиной и фарой светя, прокашлять мимо на двух колесах в сторону истечения увольнительных сроков.
  • Ekaterina Nuivsetakoehat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    В бараках гуляли. Ах, как кружится голова, пела в комнатах предосудительно ветреная шансоньетка, и круглые фото ее, наклеенные на пластинки, вертелись, насаженные на патефонные кукиши. Рисовать по памяти дно оврага, поросшее папоротниками, дамбу, подпирающую хранилище питьевых вод, рисовать все хранилище, загроможденное реквизитом всевозможных регат в сезон арбузов и моросящих осадков в виде кружочков и палочек, и матроса-читателя, что по капризу художника пусть сидит, поставив торчком воротник бушлата, на каменистом откосе дамбы, курит трубку и читает синюю книжку – про море.
  • Саняhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Мысль: сорвалась, плакала, невидимому, экспедиция, улыбнулось Илье последнее целование.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)