bookmate game
ru
Чайна Мьевиль

Кракен

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).

Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
587 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • agatamenglethat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren

    Чайна как всегда порадовал детальной вселенной!

  • Антон Суриковhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🚀Unweglegbar

  • Анна Сухановаhat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    🚀Unweglegbar

Zitate

  • Андрей Прокофьевhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Те, что находились под открытым небом, двигались, как им и полагалось, — будто люди в районе
  • Андрей Прокофьевhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Те, что находились под открытым небом, двигались, как им и полагалось, — будто люди в районе
  • Антон Суриковhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    «Ваша задача — ловить злодеев. Правильно? И надо знать, что делать. Если вы не знаете, что делать, надо выяснить. Если вы не можете это выяснить, то высосите все из пальца и действуйте соответственно. Я понятно выражаюсь?»

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)