Wir verwenden Cookies, um das Bookmate-Website-Erlebnis und unsere Empfehlungen zu verbessern.
Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte unsere Cookie-Richtlinie.
Alle Cookies akzeptieren
Cookie-Einstellungen
El Tiempo Envejece Deprisa, Antonio Tabucchi
es
Antonio Tabucchi

El Tiempo Envejece Deprisa

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Todos los personajes de este libro parecen empeñados en confrontarse con el tiempo, pero el tiempo huye, se oculta, reaparece para exigir cuentas. Un ex agente de la difunta República Democrática Alemana, que se encargó de espiar a Bertolt Brecht, visita la tumba del escritor para confiarle un secreto. Un oficial italiano que ha sufrido radiaciones de uranio empobrecido en Kosovo enseña a una muchacha el arte de leer el futuro en las nubes. Un hombre que engaña su propia soledad contándose historias a sí mismo se convierte en protagonista de una de ellas. Historias extraordinarias que penetran en nuestra imaginación, por más que ya no pertenezcan a ella, sino a una realidad cuyo código tal vez hayamos extraviado. «Nueve magníficos relatos ambientados con el gusto cosmopolita del escritor y escritos con un lenguaje cautivador» (Cesare Segre); «Una colección de excelentes relatos» (Michel Audétat, L’Hebdo). La revista Lire lo ha elegido el mejor libro de relatos publicado en Francia en 2009.
mehr
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
133 Druckseiten
Ursprüngliche Veröffentlichung
2010
Jahr der Veröffentlichung
2010
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Atahualpa YuPunkihat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    🙈Hab ich nicht kapiert

Zitate

  • Atahualpa YuPunkihat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    veces el sentido profundo de unos hechos sólo se revela una vez que esos hechos parecen haber concluido.
  • Atahualpa YuPunkihat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    Qué hacen las personas importantes en un cementerio? Duermen, duermen ellos también, al igual que los que no cuentan una mierda. Y todos en la misma posición: horizontal. La eternidad es horizontal
  • Atahualpa YuPunkihat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    C'était un temps déraisonnable,
    On avait mis les morts à table,
    On faisait des châteaux de sable,
    On prenait les loups pour des chiens.[2]
    Louis Aragon

In Regalen

  • Juan Hernandez Polanco
    cuento
    • 46
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)