bookmate game
ru
Kostenlos
Сигизмунд Кржижановский

Клуб убийц Букв

« … — Пузыри над утопленником.
— Как?
Треугольный ноготь — быстрым глиссандо — скользнул по вспучившимся корешкам, глядевшим на нас с книжной полки.»
128 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Kaklibohat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    🚀Unweglegbar

    Это бы экранизировать. Срочно бы.

  • Алексей Клеткинhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren

    Сколько здесь страниц в А4 формате, 50?! На четырёх - исчерпан Замятин, на трёх - Бахтин. Кто-же будет печатать человека, уделывающего собратьев по перу, как бык овцу. Формулировка «Писатель для писателей» - опасная замануха. Прочтёшь, в последе и задохнёшься. Собственного языка лишает Платонов. Кржижановский - воображения, идей, сюжетов. Для чистого читателя, а такие бывают?

  • Стас Поросныхhat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    🙈Hab ich nicht kapiert
    🔮Unerwarteter Tiefgang

    Слишком мудрёно

Zitate

  • Игорь Кириенковhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Я вынимал их – буквы, слова, фразы – целыми пригоршнями из себя: я брал свои замыслы, мысленно оттискивал их, иллюстрировал, одевал в тщательно придуманные переплеты и аккуратно ставил замысел к замыслу, фантазм к фантазму, – заполняя покорную пустоту, вбиравшую внутрь своих черных деревянных досок все, что я ей ни давал.
  • Polina Erofeevahat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    В сущности, писатели – это профессиональные дрессировщики слов, и слова, ходящие по строке, будь они живыми существами, вероятно, боялись бы и ненавидели расщеп пера, как дрессированные звери – занесенный над ними бич.
  • Поля Милютинаhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Читатель, я бы сказал, не успевает иметь замыслы, право на них отнято у него профессионалами слова, более сильными и опытными в этом деле: библиотеки раздавили читателю фантазию, профессиональное писание малой кучки пишущих забило и полки, и головы до отказа.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)