ru
Роберт Маккаммон

Голос ночной птицы

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
923 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • kittymarahat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert
    🌴Was für den Strand

    Громко ухала сова

    Люблю исторические книги, а уж тем более исторические детективы. Поэтому после некоторых читательских разочарований последнего времени была приятно удивлена. Несмотря на то, что и перевод корявый и местами откровенно неуместный; и сам по себе текст явно затянутый и тяжеловесный, перенасыщенный излишними деталями и даже повторами; и в целом история довольно-таки вторична. Но вот как-то получилась у меня с маккаммоном положительная химическая реакция.
    Пожалуй, промолчу об общих корявостях и несуразностях перевода, притерлась глазом в процессе чтения. Однако, с первых строк напрочь вынесло конкретным, нашенским, забористым матом на половую тематику из уст, простите, пусть и отщепенцев, но американцев родом из семнадцатого столетия. Шта? Как вообще редактор пропустил этот демонический ахтунг? Насколько переводчику нужно не чувствовать язык, чтобы наводнять иностранный текст перлами гопника-алкаша дяди васи из загаженной подворотни? В былые времена... за такую ересь... сжигали на кострах! Без всякой пощады.
    Еще маккаммон излишне увлекается описанием туалетов. Как только появляется новый персонаж, подробно расписывается во что он одет, чуть ли не до расцветки панталон. Также замечена излишняя любовь к длинным подбородкам. Впрочем, порадовало, что в основном присутствующие далеко не писаные красавцы по канонам гламура и тужура, включая главного героя. И с гигиеной у них так себе. Короче, написано вполне себе жизненно и в соответствии с реалиями того времени.

    Собственно, о сюжете. На подходе восемнадцатый век, а ведьм все сжигают на кострах. Понятное дело, что америки - ни разу не исключение. И, значит, некий судья едет вместе со своим секретарем в маленькое селение посреди лесов и озер, чтобы разобраться с делом местной жительницы, обвиненной в колдовстве. В проклятом месте, конечно же, властвует ужас-ужас-паника-паника, и мор, и падеж, и аццкий сотона бесстрашно ходит по улицам, помахивая хвостом, покачивая рогами, и дразнится посредством аццкого языка. Бесстыжий...
    Ведьма, ясное дело, раскрасавица. И вот как-то даже зря. Нет, чтобы сделать ее мерзкой бабкой-ягой, чтобы у юного клерка был реально человеколюбивый интерес в оправдании невиновной без всяких романтических соплей и ночных эрекций. Нет, сделали ее красоткой, да еще и раздели перед приезжими судейскими, то есть устроили тюремный стриптиз на предмет дьявольских меток на порочной обнаженке. Банально же.

    Главный герой. Парень с трудной судьбой и дерзким характером. Вот все верят, что тетка - ведьма, а он чего-то против. Причем, идет супротив мнения общественности даже до того, как возникли реально обоснованные подозрения. То есть задает неудобные вопросы и все такое. Над чем я похмыкала, так это когда ему отвечали на них бездоказательно, и он сразу верил, что вот облом, объяснились таки, шельмецы, карта бита. А чего веришь-то без доказательств? Но с другой стороны, тогда было такое время всеобщей наивности. Его же собственный патрон - судья и местные жители искренне верили, что ежели глаз желтый аки у кошки, волос черный аки из ада, кожа смуглая аки у испанки, то все, гореть тебе, барышня, на костре.

    Ну там, помимо всего прочего, нарисовалось еще море черных-черных интриг и страшных тайн под смрадными болотными миазмами селения. Местный кузнец, ко всему прочему, творил черт те что на сеновале. Медведи-убийцы ошивались по лесам в знак протеста против порабощения своих исконных территорий. И в целом еще много народу поумирало, то есть слез было много. И всю эту волынку пришлось разгребать мэтью, то есть главному герою. И почему-то маккаммон ни черта объяснил, каким образом героический клерк вычислил таки злодея, оболгавшего "ведьму".
    Но самое печальное, мэтью так и не разобрался: лишили его девственности в процессе разворачивающейся драмы или все-таки никто не посмел сорвать цветок его невинности. Так он и уехал из селения, то ли мальчиком, то ли мужчиной. Но однозначно готовым детективом, и отправился, конечно же, аж в целый нью-йорк. Уж там-то не пощадят ничей цветок, и преступность тоже процветает, то есть скучать не придется.

  • Елена Букрееваhat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt
    🚀Unweglegbar

    Атмосферный исторический роман. Кое-где автор перегибает палку с приключениями, особенно в кульминации. Но, в целом, очень достойно.

  • Марияhat einen Ersteindruck geteiltvor 6 Jahren
    👍Lesenswert
    💀Gruselig
    🚀Unweglegbar

    Ох, как мне было лень браться за такую толстую книгу с сомнительным описанием сюжета, но стоило начать читать, оторваться я уже не могла. Атмосферный детектив в духе фильмов The VVitch: A New-England Folktale и Brimstone.

Zitate

  • Сергейhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    донеслись два женских голоса, решительно настроенных друг друга переорать. Они смешивались и взлетали, как визги гарпий, и вдруг замолчали оба, будто эти два крылатых ужаса врезались в острые скалы.
  • Сергейhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    С рассветом взмыла моя душа, — сказал доктор, отвернувшись, чтобы приготовить все для осмотра. — Потом она упала вновь на землю и сейчас лежит в луже грязи.
  • Марияhat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    Любовь. Действительно ли это она? Желание кем-то владеть — или желание кого-то освободить?

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)