bookmate game
ru
Алан Брэдли

Здесь мертвецы под сводом спят

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Весенним утром 1951 года одиннадцатилетняя любительница химии и одаренная сыщица Флавия де Люс вместе с родными отправляется на вокзал встречать свою давно пропавшую мать Харриет. За несколько мгновений до прибытия поезда на платформу английской деревушки Бишоп-Лейси высокий незнакомец из толпы шепчет на ухо девочке некое загадочное сообщение, а в следующую секунду погибает под колесами паровоза, причем очевидно: кто-то нарочно столкнул его на рельсы…
Кем был этот человек? Почему он решил передать свое послание именно Флавии? И что означала его последняя фраза?..
В поисках ответов юная сыщица обнаруживает на чердаке старого особняка Букшоу кинопленку, запись на которой помогает ей раскрыть множество удивительных тайн эксцентричного рода де Люс, причем в них оказывается замешан сам Уинстон Черчилль! Флавия готова на все — даже взмыть в небо на биплане «Голубой призрак», принадлежавшем Харриет, — чтобы узнать правду о своей матери.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
229 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Елена Николайчукhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt
    🚀Unweglegbar
    💧Schnulzig

    Как всегда захватывающе. Неожиданный поворот событий. Флавия - как вишенка на торте, сначала выглядит нелепо и чуждо, среди состава блюда, а затем оказывается главным украшением.

  • Vita Aduchievhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🚀Unweglegbar

    Появляется Харриет, мать героини, и тенью проскальзывает сквозь роман..
    Я получил большое удовольствие от чтения, открылась более масштабная картина тихого омута в Букшоу.

  • Анна Онучинаhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💡Viel gelernt
    🎯Lesenswert
    🚀Unweglegbar

    Затягивает😍

Zitate

  • Nadya Miohat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    – Что мы будем делать, Доггер?
    Это вопрос показался мне разумным. После всего, что ему довелось пережить, Доггер разбирается в безнадежных ситуациях.
    – Ждать завтрашнего дня, – сказал он.
    – Но что, если завтра будет еще хуже, чем сегодня?
    – Тогда мы подождем послезавтрашнего дня.
    – И так далее? – уточнила я.
    – И так далее.
  • red_fokshat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Проблема с тяжелой утратой, как я решила, заключается в том, чтобы научиться надевать и снимать разнообразные маски, которые человек должен демонстрировать: глубокая и неутолимая печаль вкупе с опущенными руками и потупленными глазами для тех, кто не принадлежит к де Люсам; отстраненная холодность для семьи, которая, по правде говоря, не особенно отличается от нашей повседневной жизни. Только когда ты наедине с собой в своей комнате, можно корчить рожи в зеркало, оттягивая кончики глаз вниз средним и безымянным пальцами, высовывать язык и жутко косить глазами, просто чтобы убедиться, что ты еще жив.
  • Катерина Блэкъhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Странно, но быть авиатором – все равно что быть усопшей душой: можно смотреть на Землю, на самом деле на ней не присутствуя, все видеть и не быть увиденным.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)