bookmate game
ru
Сюсаку Эндо

Скандал

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Скандал.
Сюсаку Эндо, которого критики нарекли «японским Грэмом Грином», а сам Грэм Грин назвал одним из лучших писателей XX века, — выдающийся романист и драматург, классик японской литературы. Его дебютная книга «Белый человек» удостоилась премии Акутагавы; вслед за ней роман «Море и яд» принес писателю широкую известность и был экранизирован (приз «Серебряный медведь» на Берлинском кинофестивале), «Самурай» и «Молчание» стали мировыми бестселлерами.
В романе «Скандал» Эндо мастерски обнажает самые темные, и непостижимые стороны человеческой души. Главный герой, почтенный писатель-христианин Сугуро узнаёт, что некий человек, похожий на вето как две капли воды, под его именем посещает злачные места Токиа. Это — угрожает его литературной репутации, тем более что за расследование скандальной истории берется бульварный репортер Кобари. Решив встретиться с самозванцем лицом к лицу, Сугуро устремляется в мир пип-шоу и садомазохистских клубов.
Перевод с японского Д. Рагозина
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
219 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Кая Фэйтhat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    👍Lesenswert
    💀Gruselig
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    🚀Unweglegbar

    У всех людей с рож­дения в сердце клокочет магма, утверждае­т одна из героинь книги. И с ней не хоче­тся спорить - уж очень красивая и меткая­ метафора о внутрянке и изнанке каждого ­из нас. Читая подобные истории, я чувств­ую, как закипает магма моего сердца, как­ она прикипает к стенкам кровеносных сос­удов и бурлит в венах в поисках выхода..­. Очень много вопросов. Почти нет ответо­в. Автор то ли сам остаётся в неведении,­ то ли намеренно уводит с главной дороги­ в сумрак. Если характеризовать книгу с ­точки зрения синоптика, то это, определё­нно, роман-туман, тягучий и беспросветны­й. Ныряешь в его ватную сущность и теряе­шься в догадках - что более всего цепляе­т душу человеческую - красота или уродст­во? Доброта или злодеяния? Любовь или по­хоть? Избавление от боли или причинение ­страданий? И как хорошо, что люди не над­елены даром телепатии. Сколько всего нев­ысказанного и потаённого сокрыто в наших­ мыслях. Сколько разных жизней и образов­ проживаем мы в фантазиях и снах. Хорошо­, если границы между реальным и надуманн­ым мирами держат оборону. Но что если ст­ены рухнут и мы окажемся в заложниках со­бственного подсознания...

  • Сэр Пухhat einen Ersteindruck geteiltvor 5 Jahren
    👍Lesenswert

    6

  • v2x3hat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert

Zitate

  • Ulyanahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Земную жизнь пройдя до половины,
    Я очутился в сумрачном лесу,
    Утратив правый путь во мгле долины.
  • Ulyanahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    в юности человек живет своим телом, в зрелые годы – умом, а в староста – душой, которой предстоит отправиться в мир иной.
  • Ulyanahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    – В мире есть множество женщин, которые ушли от своего мужа только потому, что он был воплощением доброты. Думаю, это свойственно всем: когда человек, с которым вы имеете дело, слишком добр и великодушен, хочется причинить ему боль.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)