bookmate game
ru
Kostenlos
Викентий Вересаев

На японской войне

В июне 1904 года Викентий Вересаев был призван на военную службу в качестве врача запаса. К тому моменту уже почти полгода шла русско-японская война. Вересаев вернулся с фронта только в 1906 году. О событиях, которым он стал свидетелем, писатель рассказал в повести «На японской войне».
330 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • mrt69845hat einen Ersteindruck geteiltletztes Jahr
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt

    Минуло більше 100 років, нажаль нічого не змінилось. Так і проводять своє існування - і своє життя нормальним зробити не взмозі, і іншим життя псують…. Прошло больше 100 лет, к сожалению, ничего не изменилось. Так и существуют - и свою жизнь нормализовать не могут, и другим жизнь портят.

  • b9968934939hat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert

    История движется по спирали. Весь этот бардак и бессмыслица уже были 100 лет назад, то же самое видим в России и сейчас.

  • Антон Лагунhat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert

    Удивительно живое описание, которое погружает в ощущения того времени.

Zitate

  • Anna Kislitskayahat Zitat gemachtletztes Jahr
    Было что-то равнодушно-свирепое в этой непонятной торопливости. Людей выхватывали из дела на полном его ходу, не давали времени ни устроить его, ни ликвидировать. Людей брали, а за ними оставались бессмысленно разоренные хозяйства и разрушенные благополучия.
  • Anna Kislitskayahat Zitat gemachtletztes Jahr
    В конце апреля по нашей губернии была объявлена мобилизация. О ней глухо говорили, ее ждали уже недели три, но все хранилось в глубочайшем секрете. И вдруг, как ураган, она ударила по губернии, В деревнях людей брали прямо с поля, от сохи. В городе полиция глухою ночью звонилась в квартиры, вручала призываемым билеты и приказывала немедленно явиться в участок.
  • Anna Kislitskayahat Zitat gemachtletztes Jahr
    В промежутках между извещениями о крупных успехах японцев телеграммы сообщали о лихих разведках сотника X. или поручика У., молодецки переколовших японскую заставу в десять человек. Но впечатление не уравновешивалось. Доверие падало.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)