ru
Хулио Кортасар

Дивертисмент

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Роман «Дивертисмент» (1949) не был опубликован при жизни Кортасара, но в нем уже ощущается рука зрелого мастера, будущего создателя таких шедевров, как «Выигрыши», «Игра в классики», «Книга Мануэля».

«Она вечно падала со стульев, и вскоре все поняли, что нет смысла подыскивать ей глубокие кресла с высокими подлокотниками. Она садилась — и тотчас же падала. Иногда она падала навзничь, но чаще всего — на бок. Но вставала и улыбалась — добродушие отличало ее, и понимание, понимание того, что стулья — это не для нее. Она приспособилась жить стоя. Стоя она занималась любовью, на ногах и ела, и пила, она и спала не ложась, опасаясь упасть с кровати. Ибо, что есть кровать, как не стул для всего тела? В день, когда она умерла, ее, торопясь, положили в гроб; столь же спешно он был заколочен. Во время бдения над усопшей гроб то и дело клонился то в одну, то в другую сторону — он словно хотел куда-то упасть.»
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
126 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательство АСТ
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Zitate

  • Anna Belousovahat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Наши голоса слились в монотонном завывании:

    – Случилось одному чистюле
    Стирать свои трусы в кастрюле.
    Ну, а жена в кастрюле той
    Ему сварила суп густой[2]

    Затем, выдержав торжественную паузу, мы продекламировали:

    – Мораль?
    Мораль проста как ягодица:
    Плевать в колодец не годится!
  • iamsleepytodayhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Настанет день, когда поистине важные события будут зафиксированы языком, подлинно свободным от какого бы то ни было формального порядка, и никакое обращение к поэтическим способам выражения уже не позволит неправильно или двояко понять и оценить тот совершенный в своей законченности миг, который надлежит восславить.
  • iamsleepytodayhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Он шел спокойно, уверенно, с видом человека, который уже ничего ни от кого не ждет, потому что в какой-то степени он уже далеко от всего и от всех.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)