bookmate game
ru
Александра Давыдова

Не/много магии

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Можно ли отравиться насмерть, влюбившись в мухомор? К чему приводят беседы с незнакомцами? Что делать, если в зеркале отражаешься не ты? И почему самолеты на самом деле не падают? Фокус в том, что слишком тонкая грань отделяет реальность от снов. Проще говоря, в каждом персонаже, авторе или тебе самом, всегда прячется немного магии.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
344 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Издательские решения
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • TimeLapsehat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🚀Unweglegbar

    Рассказы для любого настроения. Волшебные, страшные, героические, смешные, трогательные, холодные. Очень здорово. Почти каждый хочется перечитать.

Zitate

  • TimeLapsehat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    На небо выкатился час Быка, когда Луиджи открыл глаза на холме Палатин. В тени мраморной колонны сидела лиса и, высунув от усердия кончик языка, рисовала острым гусиным перышком на песке. Взвихряясь маленькими ураганчиками, из-под лапы ее выплывали искусственные сны и уносились прочь, смущать людские умы. Луиджи сглотнул и переложил нож из одной руки в другую. Лиса фыркнула.
  • TimeLapsehat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    – У долганских племен есть легенда. Однажды их бог – огромный морж, большой, как айсберг, старый, как многолетние снега, и белый, как шаман-звезда – решил выйти из моря, чтобы посмотреть, как живут его дети. Сначала он долго ворочался и примеривался, как бы встать и каким из ластов ступить на берег, но пока он мешкал, подкрался к нему сзади шкодливый крошка-тюлень и укусил за зад. Тогда морж – даром, что бог! – взревел, что было сил, и рванулся из моря на землю. И от его движения поднялась такая огромная волна, что пена ее долетела до самого небосвода – да там и осталась. Вот это и есть северное сияние, а по-долгански – ньаавэл таңнья, белая волна.
  • TimeLapsehat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    В конце концов, осколок не падает дважды в одну воронку.
    Белоснежку не кладут дважды в стеклянный гроб.
    И вечность тебе тоже дважды не предложат.
    Приходится выбирать.
    Или вечность, или коньки.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)