bookmate game
ru
Bücher
Франсуаза Саган

И переполнилась чаша

Франсуаза Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть!» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров.
В романе «И переполнилась чаша» (1985) герои повествования Жером и Алиса в июне 1942 года пересекают демаркационную линию и появляются в доме Шарля, друга юности Жерома. В отличие от последнего Шарль держит нейтралитет: он не принадлежит к бойцам Сопротивления и не сотрудничает с нацистами, однако Жером надеется, что ради красавицы Алисы, чей муж, известный хирург, еврей, погиб от рук нацистов, Шарль поможет семьям, спасающимся бегством.
Франсуаза Саган верна себе: ее проза — прозрачная, изящная, лишенная позы — доставляет радость все новым поколениям читателей.
179 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Bookwire
Ursprüngliche Veröffentlichung
2020
Jahr der Veröffentlichung
2020
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Наталия Маклаковаhat einen Ersteindruck geteiltvor 8 Jahren
    🚀Unweglegbar

    Элегантный, тонкий сюжет. Видимо как и все произведения Ф. Саган. Конечно большая заслуга переводчика.
    Советую.

  • Вероника Иващенкоhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    🚀Unweglegbar

  • Persuk1hat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    🌴Was für den Strand

Zitate

  • Евгения Евгенияhat Zitat gemachtvor 9 Jahren
    – хотеть, желать, сметь – это не постыдно. Постыдно перестать желать, не хотеть, не сметь. В избытке нет ничего ужасного, ужасен недостаток. «Чересчур» – слово куда более пристойное,
  • Владислава Зинченкоhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    сама прекрасно знаешь: чтобы жертвовать всем ради женщины, иным мужчинам необходимо испытывать неутоленный голод, быть отвергнутыми…
    – …Или обласканными, – протянула Алиса.
  • Владислава Зинченкоhat Zitat gemachtvor 5 Jahren
    Спору нет, Шарль Самбра вызывал желание; он вызывал желания вполне конкретные, а также более неопределенные; грубо говоря, он вызывал у женщин желание лечь, а у мужчин желание встать, словом, у каждого – желание переместить свое тело, и чаще всего – в направлении другого

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)