bookmate game
Роберт Шеррифф

Две недели в сентябре

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
Семейство Стивенсов, живущее в одном из пригородов Лондона, отправляется в ежегодный отпуск на море. Несколько часов на поезде, и они оказываются в городке Богнор, в пансионе, куда они приезжают уже двадцать лет. На две недели они могут вырваться из будничной жизни с ее заботами и обязанностями, почувствовать себя свободными, поразмышлять о том, что им в жизни действительно важно. Шеррифф с такой нежностью и деликатностью описывает своих героев, что читатель начинает ценить и их, и незамысловатые радости обыденной жизни. Роман, написанный в 1931 году, был переиздан и обрел новую жизнь в начале XXI века и теперь заслуженно считается одним из шедевров английской литературы.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
311 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Лена Гуменюкhat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert

    Книга для уютных вечеров, очень душевная.

  • kittymarahat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert
    💡Viel gelernt
    🌴Was für den Strand
    🐼Oberflächlich

    5 ἀμήν (да будет так)

    Я когда читала, то всю дорогу вспоминала киру найтли. Это британская киноактриса, ставшая звездой мирового масштаба, для справки, ежели вдруг кто не в курсе. Думаю, что миллионерша, судя по величине ролей в голливудах. И ее утверждение, что она не моет голову каждый день. Мол это вредно для волос. Ну да, конечно. Ага, ага, то есть. И ее фотки со шляпой на немытой голове в реальной, а не в гламурной части жизни, как доказка.
    В общем, к чему это я. А к тому, собственно, что ядреная прижимистость семейства главгеров, неистово считающих пенсы и шиллинги, она не только из-за не богатого образа жизни. Это вот все, вероятно, у бриттов в голове, на генном уровне. То ли дело разгуляется нашенская душа. Но у нас и просторы ширше, и вообще все ширше, чем у островных жителей в холодном море.

    Впрочем, их скопидомство и жизнь, расписанная по пунктам, как-то нисколько не раздражали. Разве что иногда смешили. По-доброму. Ну правда, не всем же быть буревестниками и лупаситься клювом навстречу буре, и так ли глуп пингвин, прячущий тело жирное тепле и уюте, имеет право, в конце концов, сдалась ему всякая непогода, посреди которой неистово горланят всякие пернатые рокеры и панки.
    И ежели на первый взгляд персы выглядят ограниченными и нудноватыми обывателями, то ежели копнуть глубже и рассмотреть ближе...

    Папаша поднялся из низов до клерка в уважаемой фирме, что уже достижение, и несет в клювике все в дом, все в семью. Мамаша изо всех сил старается ради семьи на хозяйстве, бесконечно жертвуя собой, несмотря на хрупкую конституцию и хилое здоровье. Старшие сын и дочь работают и несут свою невеликую зарплату домой в общий котел, а не удовлетворяют личные хотелки и не пускаются во все тяжкие. Младший сын пока что подрастает.

    И по душевным качествам они, пожалуй, будут получше иных богачей. К примеру, их напрягает печально-одинокая и бедная, словно бы молящая о чем-то, старость, соседей или хозяйки пансиона, где они много лет проводят этот свой сентябрьский отпуск. Но они не ведут себя жестко, хотя временами реально трудно сдержаться. И других, беспардонных и наглых, только так ставят на место, отстаивая личные границы. Однако остаются верными обветшалому пансиону, несмотря на ухудшение качества обслуживания и личные неудобства, невзирая на побег других клиентов. Не только друзей не бросают в беде.

    Есть во всем этом что-то нашенское, честное слово. Видимо, поэтому и нашло отклик в моей душе. Хорошие ведь люди, хоть временами и зануды. И не так уж много радостей в их жизни. Так что пусть его, отдыхают по прописанным пунктам две недели на сентябрьском море в свое удовольствие. Без всяких погодных катаклизмов.
    А молодежь, ежели пожелает, вырвется на свободу. Родители так-то дали вполне неплохой старт для всяких бурь с ветрами и морскими брызгами.

  • Katherina Igumnovahat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert
    🌴Was für den Strand
    🐼Oberflächlich

    Очень и очень душевно

Zitate

  • ilonalukachhat Zitat gemachtvor 2 Monaten
    Золотые мгновения жизни не имеют четких очертаний, за которые может зацепиться память; от них не остается ни сказанных слов, ни жестов, ни мыслей – только глубокая благодарность, неподвластная времени.
  • ilonalukachhat Zitat gemachtvor 2 Monaten
    Но он знал, что время движется равномерно только по циферблату часов – для людей оно может еле ползти и почти останавливаться, мчаться, перескакивать через пропасти и снова ползти. Он знал – и это вызывало у него легкую грусть, – что в конце концов время всегда наверстывает упущенное.
  • ilonalukachhat Zitat gemachtvor 2 Monaten
    В отпуске человек становится таким, каким он мог бы быть, каким он сумел бы быть, если бы вышло немного иначе.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)