ru
Фернандо Пессоа

Элегия тени

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
В этой книге читатель найдет как знаменитые, так и менее известные стихи великого португальского поэта Фернандо Пессоа (1888–1935) в переводах Геннадия Зельдовича, которые делались на протяжение четверти века. Особая, как бы предшествующая тексту проработанность и беспримесность чувства делает эти стихи завораживающими и ставит Ф. Пессоа особняком даже среди самых замечательных поэтов XX века.
Dieses Buch ist zurzeit nicht verfügbar
51 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Zitate

  • Lina Wackerhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Я павшая гранадская держава,
    Сиротствую у мира на виду…
    Дорога есть, а цели не найду.

    Я сам своя смертельная отрава,
    Вчерашняя ненадобная слава,
    Подсолнечник в бессолнечном саду.
  • Ekaterina Kayhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Здесь руины дворца. Здесь чернеет застойною жижей
    Омертвелый фонтан… И почти что несносно для глаза
    Это зрелище-осень, с его наготою бесстыжей…
    Все вокруг манускрипт, где оборвана лучшая фраза.
  • Анеля Нургазинаhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Чего бы сердце ни хотело —
    Ничто исполнить не могу.
    Всегда желая без предела,
    Всегда замру на полшагу.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)