bookmate game
ru
Виктор Шкловский

Тетива. О несходстве сходного

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    В 1916 году появилась теория «остранения». В ней я стремился обобщить способ обновления восприятия и показа явлений. Все было связано с временем, с болью и вдохновением, с удивлением миром. Но одновременно я писал: «Литературное произведение есть чистая форма, оно есть не вещь, не материал, а отношение материалов.
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Мы ждали революции, коренных изменений, в которых сами будем принимать участие; мы хотели не изображать, не воспринимать мир, а понимать мир и его изменять. А как – не знали.
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Соловьи начинали петь на красном свету. Пели, наполняя всю недолгую ночь.
    На утренней заре, когда солнце вставало, дуя на голубую, глинистую, глыбами вспаханную землю,
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Отцвела черемуха. Запевали соловьи в тот час, когда солнце садится и косо светит сквозь лес.
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    В небе плыл, почти опрокинувшись на спину, очень молодой месяц, а над ним серел знакомой тенью дополняющий до круглоты круглый отсвет отражения света земли.
    Пели внизу соловьи, или не соловьи.
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Думаю, пишу, клею, переставляю; умею только то, что умею.
    Вот старые тропинки, надеюсь их пересечь.
    Был вечер, когда я это начал писать.
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Не вынесет из воды благодарный рак или испуганный черт золотые кольца, брошенные опрометчивой молодостью.
    Молодость смело, далеко вперед проектирует опоры, потом находит их не там, но находит.
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Густо, прилежно пахнет мелколистная слива.
    Еще одна страница весны – семьдесят шестая.
    Прошла молодость, прошли друзья. Почти что некому писать писем и показывать рукописи. Осыпались листья, и не вчерашней осенью.
    Здесь листья падают скрытно, почти незаметно, так, как сменяются слова в языке
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Как полосы стеарина на широком подсвечнике, на горах лежат скрученные, выпуклые снеговые потеки.
    Плотные вороны качаются на верхушках деревьев, сохраняя баланс при помощи напряженно растопыренного хвоста и чуть спущенных крыльев.
    Вороны серые, крылья черные.
    Цветут очень скромно кипарисы; воробьи, садясь на крутые ветви, подымают облако желтой пыли.
  • Denis Martynoffhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    У всех свои привычки. Я привык ставить в начале книги пейзаж.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)