bookmate game
ru
Оливер Сакс

Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Alisa Sobolevahat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Потеряв ногу или глаз, человек знает об этом; потеряв личность, знать об этом невозможно, поскольку некому осознать потерю
  • milkywayhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    – Это как с едой, – объяснила она. – Я кладу его вещи на одни и те же места, и он, напевая, без труда одевается. Он все делает напевая. Но если его прервать, он теряет нить и замирает – не узнает одежды, не узнает даже собственного тела. Вот почему он все время поет. У него есть песня для еды, для одевания, для ванны – для всего. Он совершенно беспомощен, пока не сочинит песню.
  • bekerevahat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Прав был Фрейд, утверждая, что лучшее лекарство – это труд и любовь
  • milkywayhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Взяв одну из перчаток, я показал ее П.
    – Что это?
    – Позвольте взглянуть, – попросил П. и, взяв перчатку, стал изучать ее таким же образом, как раньше геометрические фигуры.
    – Непрерывная, свернутая на себя поверхность, – заявил он наконец. – И вроде бы тут имеется, – он поколебался, – пять… ну, словом… кармашков.
    – Так, – подтвердил я. – Вы дали описание. А теперь скажите, что же это такое.
    – Что-то вроде мешочка…
    – Правильно, – сказал я, – и что же туда кладут?
    – Кладут все, что влезает! – рассмеялся П. – Есть множество вариантов. Это может быть, например, кошелек для мелочи, для монет пяти разных размеров. Не исключено также…
    Я прервал этот бред:
    – И что, не узнаете? А вам не кажется, что туда может поместиться какая-нибудь часть вашего тела?
    Лицо его не озарилось ни малейшей искрой узнавания[13].
    Никакой ребенок не смог бы усмотреть и описать «непрерывную, свернутую на себя поверхность», но даже младенец немедленно признал бы в ней знакомый, подходящий к руке предмет. П. же не признал – он не разглядел в перчатке ничего знакомого. Визуально профессор блуждал среди безжизненных абстракций. Для него не существовало зримого мира – в том же смысле, в каком у него не было зримого «Я». Он мог говорить о вещах, но не видел их в лицо.
  • Милена Бечановичhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Потеряв ногу или глаз, человек знает об этом; потеряв личность, знать об этом невозможно, поскольку некому осознать потерю
  • Anna Demidova Volodinahat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Чтобы оставаться собой, мы должны собой обладать: владеть историей своей жизни, помнить свою внутреннюю драму, свое повествование. Для сохранения личности человеку необходима непрерывность внутренней жизни.
  • Аняhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Животные тоже страдают различными расстройствами, но только у человека болезнь может превратиться в способ бытия.
  • le chat feel lip offhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Тоска? – продолжал я спрашивать.
    – Да не особо…
    – Веселье, радость?
    – Тоже не особо.
  • Katiehat Zitat gemachtvor 6 Jahren
    потеряв личность, знать об этом невозможно, поскольку некому осознать потерю
  • Карина Егороваhat Zitat gemachtvor 7 Jahren
    Вместе с Ницше он мог бы сказать: «Я пережил и все еще переживаю множество видов здоровья… Что же касается болезни, очень хотелось бы знать: можем ли мы обойтись без нее? Только великое страдание способно окончательно освободить дух».
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)