ru
Екатерина Ляпушкина

Введение в литературную герменевтику. Теория и практика

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Ира Машкинаhat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Понимание текста – это не просто понимание того, о чем в нем говорится, это прежде всего понимание того, как об этом «чем-то» говорится. В этом как и проявляет себя личность автора, поэтому именно через понимание текста возможно и необходимо прийти к постижению личности автора – такова логика Шлейермахера.
  • Тимур Чеужевhat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    Каждому человеку свойственно то, что так или иначе наличествует во всех остальных людях, в любом другом человеке – в этом смысле человек «узнаваем». Поэтому, в сущности, нет ничего такого, что в силу собственной «неузнаваемости» могло бы обречь человека на то, чтобы он остался непонятным (непонятым)
  • Ella Kaverinahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Талант интерпретатора, таким образом, становится условием, необходимым для того, чтобы понимание состоялось.
  • Ella Kaverinahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    То есть в конце концов интерпретатор должен понять автора лучше и в большем объеме, чем автор сам себя понимает.
  • Ella Kaverinahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Понимание текста – это не просто понимание того, о чем в нем говорится, это прежде всего понимание того, как об этом «чем-то» говорится. В этом как и проявляет себя личность автора, поэтому именно через понимание текста возможно и необходимо прийти к постижению личности автора – такова логика Шлейермахера.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)