bookmate game
es
Bücher
Alessandro Baricco

Seda

El autor presentaba la edición italiana de este libro, que tuvo un éxito extraordinario, con estas palabras: Ésta no es una novela. Ni siquiera es un cuento. Ésta es una historia. Empieza con un hombre que atraviesa el mundo, y acaba con un lago que permanece inmóvil, en una jornada de viento. El hombre se llama Hervé Joncour. El lago, no se sabe. Se podría decir que es una historia de amor. Pero si solamente fuera eso, no habría valido la pena contarla. En ella están entremezclados deseos, y dolores, que no tienen un nombre exacto que los designe. Esto es algo muy antiguo. Cuando no se tiene un nombre para decir las cosas, entonces se utilizan historias. No hay mucho más que añadir. Quizá lo mejor sea aclarar que se trata de una historia decimonónica: lo justo para que nadie se espere aviones, lavadoras o psicoanalistas. No los hay. Quizá en otra ocasión.
60 Druckseiten
Ursprüngliche Veröffentlichung
1997
Jahr der Veröffentlichung
1997

Andere Versionen

Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Ali Verahat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    👍Lesenswert
    💞Verschlungen

    Lo leí en un día, vale la pena. Me lo regalaron y le encantó.

  • Juan Camilo Jaramillohat einen Ersteindruck geteiltvor 4 Jahren
    💡Viel gelernt

    Es como leer una canción, jamás había leído un texto que tuviera un ritmo tan bien logrado.
    Me gusto mucho.

  • Roberto G. Garzahat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    🎯Lesenswert
    💞Verschlungen
    🐼Oberflächlich

    Hermosa lectura. Novela corta llena de hermosas frases y pensamientos sensibles. Me gustó mucho. Muy recomendable.

Zitate

  • German Romohat Zitat gemachtvor 3 Jahren
    bajaba hasta el lago, y pasaba horas mirándolo, puesto que, dibujado en el agua, le parecía ver el inexplicable espectáculo, leve, que había sido su vida.
  • Armando El Guatequehat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Y al cabo de un momento:
    –Es un dolor extraño.
    En voz baja.
    –Morir de nostalgia por algo que no vivirás nunca
  • Lilián Carrascohat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    –Tal vez sea que la vida a veces da tales vueltas que no queda ya absolutamente nada que decir.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)