bookmate game
ru
Kostenlos
Александр Николаевич Островский

Последняя жертва

Комедия в пяти действиях
92 Druckseiten
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Tatyana Suzdalenkohat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🚀Unweglegbar
    😄LOLZ

    Можно я придушу Дульчина??!? Не, ну правда, у меня прям ненависть к нему

  • Svetlana Phat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert

  • Ангелина Метельhat einen Ersteindruck geteiltvor 2 Jahren
    👍Lesenswert

Zitate

  • Nataley Rayvenhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Юлия. Нет, тетенька, я в народе не люблю, я издали смотрела; в другом приделе стояла. И какой случай! Вижу я, входит девушка, становится поодаль, в лице ни кровинки, глаза горят, уставилась на жениха-то, вся дрожит, точно помешанная. Потом, гляжу, стала она креститься, а слезы в три ручья так и полились. Жалко мне ее стало, подошла я к ней, чтобы разговорить да увести поскорее. И сама-то плачу.
    Глафира Фирсовна. Ты-то об чем, не слыхать ли?
    Юлия. Заговорили мы: «Пойдемте, – говорю я, – дорогой потолкуем! Мы тут со слезами-то не лишние ли?» – «Вы-то, не знаю, говорит, а я лишняя». Посмотрела с минуточку на жениха, кивнула головой, прошептала «прощай», и пошли мы со слезами.
    Глафира Фирсовна. Дешевы слезы-то у вас.
    Юлия. Уж очень тяжело это слово-то «прощай». Вспомнила я мужа-покойника, очень я плакала, как он умер, а как пришлось сказать «прощай» в последний раз, так ведь я было сама умерла. А каково сказать «прощай навек» живому человеку, ведь это хуже, чем похоронить.
    Глафира Фирсовна. Эка у вас печаль по этим заблужденным! Да бог с ней! Всякая должна знать, что только божье крепко.
  • Nataley Rayvenhat Zitat gemachtvor 8 Jahren
    Глафира Фирсовна. Ну, посмотрела, позавидовала чужому счастью, и довольно! Аль ты свадьбы-то смотришь, как мы, грешные? Мы так глаза-то вытаращим, что не то что бриллианты, а все булавки-то пересчитаем. Да еще глазам-то не верим, так у всех провожатых и платья и блонды перещупаем, настоящие ли?
  • basileushat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Юлия (садится на ручку кресла, на котором сидит Флор Федулыч). Ну, голубчик, Флор Федулыч! (Обнимает его). Ну, милый мой!
    Флор Федулыч (освободясь). Извините-с. Извольте садиться на место, Юлия Павловна! Мы и в этаких позициях дам видали, только уж это другой сорт-с; а вам нехорошо. Извольте садиться на кресло, я желаю быть к вам со всем уважением.

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)