bookmate game
ru
Bücher
Людмила Улицкая

Люди нашего царя

Писатель работает с частным случаем: жизнь дает какой-то повод — и потом рождается сюжет. И однажды автор обнаруживает, что «разбит на тысячи кусков и у каждого куска свой глаз, нос, ухо — в каждом осколке своя картинка». Герои этой книги собраны под одной обложкой единственно волей сочинителя: писательские дочки, обремененные своим происхождением, и девочки из послевоенных бараков, красавицы, которые несут свою красоту как непосильную ношу, и мечтательный слесарь, увлекшийся ни много ни мало учением Штайнера, и чудак Лёня, отец всем детям любимой им женщины…
320 Druckseiten
Copyright-Inhaber
Bookwire
Ursprüngliche Veröffentlichung
2024
Jahr der Veröffentlichung
2024
Haben Sie es bereits gelesen? Was halten sie davon?
👍👎

Ersteindruck

  • Кая Фэйтhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    👍Lesenswert
    🔮Unerwarteter Tiefgang
    💞Verschlungen
    🌴Was für den Strand
    🚀Unweglegbar

    Улицкая - мастер малой прозы. Что ни рассказ, то маленькая жизнь. Радости и горести, а может, просто жизненные обстоятельства, которые ежечасно испытывают каждого из нас. И мы их яростно преодолеваем, легкомысленно машем на них рукой или смиренно принимаем, понимая, что от судьбы далеко не уйдёшь. Вот обо всем этом и пишет Улицкая. И спасибо автору за возможность посмотреть на себя со стороны и разглядеть в сотнях персонажей знакомые черты.

  • ева_навсегдаhat einen Ersteindruck geteiltvor 7 Jahren
    💀Gruselig
    🔮Unerwarteter Tiefgang

    Книга представляет собой сборник рассказов, в каждом из которых трагедия:смерти, калеки, бомжи, инвалиды или простая несправедливость. Язык и стиль - прекрасные, насыщенные выверенные. Наполнение-мрачное. Читать тяжело морально, этакий русский экзистенс. Есть желание прочитать у автора другие книги, но к этой больше не вернусь.

  • Vera Tertyshnikovahat einen Ersteindruck geteiltvor 3 Jahren
    👍Lesenswert

    Прекрасные рассказы. Читала с удовольствием.

Zitate

  • Olga Markushevahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Не понимали они, что был он голоден, потому что не умел есть в одиночку, без жены.
  • Olga Markushevahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    Они, мало сказать, любили друг друга – они друг другу нравились: даже когда она впадала в истерику, а с ней такое случалось, и рыдала, и швыряла предметы, – он смотрел на нее с умилением: как женственна
  • Olga Markushevahat Zitat gemachtvor 4 Jahren
    лексическому богатству почти как русский! – он воздевал руки к небу, но не особенно высоко, на уровень плеч. – Но грамматические формы гораздо более разнообразные! Исключительно высокоорганизованный язык! Позволяет выразить очень тонкие временные отношения!

In Regalen

fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)