bookmate game
ru
Чингиз Айтматов

Бахиана

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Он не может прибыть. Его никогда здесь не будет.
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Вот и желательно было бы знать, дитя мое, Бахиана, что повлияло или что принудило тебя к этому действию. Ведь неспроста же все это.
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Смотрю я на тебя, ты совсем юная. И думаю, давай уж сразу будем откровенны, учти: с нами не знать тебе ни любви, ни разлук, ни материнства. Эти вещи абсолютно исключаются из монашеской жизни, ибо они мешают безраздельной преданности нашей идее Христа.
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Бахиана медленно опустила взор, как бы ушла в себя, позабыв на мгновение о присутствующих, и сразу бросилась в глаза ее худоба — длинная шея, выступающие ключицы, мрак, усталость на лице.
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Настоятельница Митродора приняла пришелицу довольно сдержанно, но не сурово. Когда они рассаживались для беседы, старая монахиня сразу поняла, окинув ее наметанным взглядом: «Эта не будет на колени падать и поминать имя Бога всуе. Тут что-то стрялось. Что-то страшное, должно быть. Боже, совсем молодая и недавно еще красивой была. Однако послушаем…».
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Печать глубокого, укоренившегося страдания лежала на ее опаленном невзгодами, нервном, подвижном лице.
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Она шла, выпрямившись, собранная, замкнутая, отчужденная для постороннего глаза, но не было в ней сил таких, чтобы сокрыть во взгляде своем жестокую непреходящую боль, терзавшую ее изнутри.
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    иначе как же, иначе куда же податься с плачем и жалобой на земные несправедливости?
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    — На болгарском, конечно. Сдается, турецкий немного знает. И вроде наш, греческий понимает, во всяком случае, так мне показалось.
  • Olga Zhuravlevahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
    Бывшая учительница.
    — Вот как. Звать-то ее как?
    — Бахиана.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)