that was going on at the police headquarters (что происходило в главном управлении полиции; headquarters — штаб-квартира; главный орган управления какими-либо структурами)
mirabellamarinahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
to look in — заглянуть /к кому-либо/, зайти ненадолго
Elmirahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
and yet I dare call nothing trivial (однако я не рискую называть что бы то ни было
Elmirahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
) have had the least promising commencement (имели наименее многообещающее начало
Elmirahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
certain method in the gentleman’s eccentric proceedings (что некая есть система в эксцентричных поступках этого джентльмена
Elmirahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
I would only observe (я бы только заметил
Elmirahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
“I don’t attempt to do so (я не пытаюсь сделать это
Elmirahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
be capable of any fantastic outrage (и под ее влиянием он способен на любые фантастические/причудливые выходки; outrage — грубое нарушение /закона, прав, приличий/; произвол; бесчинство)
Elmirahat Zitat gemachtvor 12 Jahren
and accompanied by complete sanity in every other way (и сопровождаться полной вменяемостью во всех других отношениях; sanity — нормальная психика; здравый ум, рассудок; sane — здравый, находящийся в здравом уме;