bookmate game
ru
Питер Акройд

Уилки Коллинз

Benachrichtigen, wenn das Buch hinzugefügt wird
Um dieses Buch zu lesen laden Sie eine EPUB- oder FB2-Datei zu Bookmate hoch. Wie lade ich ein Buch hoch?
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    но и между актами, что было беспрецедентным случаем.
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    эпизоде бури. Театр был постоянно полон.
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Он планировал прозаические произведения с намерением впоследствии инсценировать их, по сути, создавая театральные романы.
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Во времена увлечения месмеризмом, животным магнетизмом и прочей мистикой упоминание такой авторской воли, особой энергии, выглядит весьма не случайным.
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Во время игры в шарады Диккенс предстал с черным платком на голове и печным совком в руке, изображая обезглавливание Карла I, Коллинз играл роль короля-жертвы.
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Он склонен был даже восхвалять лауданум.
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    кульминационной сцене Уордур спасает соперника (его играл Коллинз) из застывших глубин океана. Оба писателя отрастили бороды, чтобы больше походить на полярных исследователей, и Коллинз так привязался к этому образу, что сохранил бороду на всю оставшуюся жизнь
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Диккенс прозвал его Уилкини Коллини.
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Еще один важный персонаж – Мэтт Марксман, появляющийся в черной шапочке, плотно облегающей голову, словно с него сняли скальп коренные американцы, он ищет потерянную дочь своей покойной сестры, которая, по любопытному совпадению…
  • Dzmitry Kraskovskiyhat Zitat gemachtvor 2 Jahren
    Усы Коллинза Диккенс в привычной для него манере зло шутить сравнивал с бровями годовалого ребенка.
fb2epub
Ziehen Sie Ihre Dateien herüber (nicht mehr als fünf auf einmal)